Arapçada Kane, İn Kane, Ma Kane İle Başlayan Cümleler 93 /إن كان، ما إذا كان
Arapçada Kane, İn Kane, Ma Kane İle Başlayan Cümleler 93 /إن كان، ما إذا كان
Arapçada إن كان، ما إذا كان İle Başlayan Cümleler 93
93 [doksan üç] |
|
||||
-mayıp / -meyip, -madığı / mediği li yan cümleler |
الجمل التابعة باستعمال : إن كان، ما إذا كان |
||||
|
|
||||
|
|
||||
|
|
||||
|
|
||||
|
|
||||
|
|
||||
Beni sevip sevmediğini bilmiyorum. |
لا أدري إن كان يحبني. |
||||
la a’dri i’n kan ixhbni |
|||||
Geri dönüp dönmeyeceğini bilmiyorum. |
لا أدري إن كان سيعود. |
||||
la a’dri i’n kan siyud |
|||||
Beni arayıp aramayacağını bilmiyorum. |
لا أدري إن كان سيخابرني. |
||||
la a’dri i’n kan sixabrni |
|||||
|
|
||||
|
|
||||
|
|
||||
Acaba beni seviyor mu? |
إن كان جقاً يحبنى؟ |
||||
i’n kan gqaan’ ixhbnjh |
|||||
Acaba geri gelecek mi? |
إن كان حقاً سيعود؟ |
||||
i’n kan xhqaan’ siyud |
|||||
Acaba bana telefon edecek mi? |
إن كان حقاً سيخابرني؟ |
||||
i’n kan xhqaan’ sixabrni |
|||||
|
|
||||
|
|
||||
|
|
||||
Onun beni düşünüp düşünmediğini kendime soruyorum. |
إني لأتساءل ما إذا كان يفكر في. |
||||
i’ni la’tsay’l ma i’dha kan ifkr fi |
|||||
Onun hayatında başka biri olup olmadığını kendime soruyorum. |
إني لأتساءل ما إذا كان لديه واحدة أخرى. |
||||
i’ni la’tsay’l ma i’dha kan ldix’ uaxhdah a’xrjh |
|||||
Onun yalan söyleyip söylemediğini kendime soruyorum. |
إني لأتساءل ما إذا كان يكذب. |
||||
i’ni la’tsay’l ma i’dha kan ikdhb |
|||||
|
|
||||
|
|
||||
|
|
||||
Acaba o (erkek) beni düşünüyor mu? |
ما إذا كان يفكر فيّ حقـًا؟ |
||||
ma i’dha kan ifkr fi2‘ xhqـan’a |
|||||
Acaba onun başka bir sevdiği var mı? |
ما إذا كان لديه واحدة أخرى؟ |
||||
ma i’dha kan ldix’ uaxhdah a’xrjh |
|||||
Acaba o (erkek) doğruyu söylüyor mu? |
ما إذا كان حقاً يقول الحقيقة؟ |
||||
ma i’dha kan xhqaan’ iqul alxhqiqah |
|||||
|
|
||||
|
|
||||
|
|
||||
Onun benden gerçekten hoşlandığından şüphe ediyorum. |
إني لأشك ما إذا كان يريدني فعلاً. |
||||
i’ni la’shk ma i’dha kan iridni fylaan‘ |
|||||
Onun bana yazacağından şüphe ediyorum. |
إني لأشك ما إذا كان سيكتب لي. |
||||
i’ni la’shk ma i’dha kan siktb li |
|||||
Onun benimle evleneceğinden şüphe ediyorum. |
إني لأشك ما إذا كان سيتزوجني. |
||||
i’ni la’shk ma i’dha kan sitzugni |
|||||
|
|
||||
|
|
||||
|
|
||||
Acaba o benden gerçekten hoşlanıyor mu? |
ما إذا كان حقاً يريدني؟ |
||||
ma i’dha kan xhqaan’ iridni |
|||||
Acaba o bana yazacak mı? |
ما إذا كان حقاُ سيكتب لي؟ |
||||
ma i’dha kan xhqao siktb li |
|||||
Acaba o benimle evlenecek mi? |
ما إذا كان خقاً سيتزوجني؟ |
||||
ma i’dha kan xqaan’ sitzugni |