Arapçada Yan cümleler 1- 91 / Arapça-Türkçe
91 [doksan bir] |
|
||||
(ki) li yan cümleler |
الجمل الجانبية باستخدام “أن” 1 |
||||
|
|
||||
|
|
||||
|
|
||||
|
|
||||
|
|
||||
|
|
||||
Hava belki yarın daha iyi olur. |
ربما سيتحسن الطقس غدًا. |
||||
rbma sitxhsn alt’qs ghdan’a |
|||||
Bunu nereden biliyorsunuz? |
كيف عرفت هذا؟ |
||||
kif yrft x’dha |
|||||
Umarım, daha iyi olur. |
آمل أنه سيتحسن. |
||||
ehml a’nx’ sitxhsn |
|||||
|
|
||||
|
|
||||
|
|
||||
O (erkek) mutlaka gelir. |
سيأتي بكل تأكيد. |
||||
sia’ti bkl ta’kid |
|||||
Bu kesin mi? |
هل هذا أكيد؟ |
||||
x’l x’dha a’kid |
|||||
Geleceğini biliyorum. |
أعلم أنه سيأتي. |
||||
a’ylm a’nx’ sia’ti |
|||||
|
|
||||
|
|
||||
|
|
||||
O (erkek) mutlaka telefon eder. |
سيتصل بالتأكيد. |
||||
sits’l balta’kid |
|||||
Sahi mi? |
حقـًا؟ |
||||
xhqـan’a |
|||||
Telefon edeceğini zannediyorum. |
أعتقد أنه سيتصل. |
||||
a’ytqd a’nx’ sits’l |
|||||
|
|
||||
|
|
||||
|
|
||||
Bu şarap muhakkak eskidir. |
النبيذ عتيق مؤكداً. |
||||
alnbidh ytiq mu’kdaan‘ |
|||||
Bunu tam biliyor musunuz? |
أتعرف ذلك بالضبط؟ |
||||
a’tyrf dhlk bald’bt‘ |
|||||
Eski olduğunu tahmin ediyorum. |
أظن أنه عتيق. |
||||
a’z’n a’nx’ ytiq |
|||||
|
|
||||
|
|
||||
|
|
||||
Şefimiz yakışıklı. |
مديرنا يبدو حسن المظهر. |
||||
mdirna ibdu xhsn almz’x’r |
|||||
Öyle mi? |
أتراه هكذا؟ |
||||
a’trax’ x’kdha |
|||||
Hatta çok yakışıklı olduğunu düşünüyorum. |
أنا أرى حتى أنه يبدو حسنا جداً. |
||||
a’na a’rjh xhtjh a’nx’ ibdu xhsna gdaan‘ |
|||||
|
|
||||
|
|
||||
|
|
||||
Şefin mutlaka bir kız arkadaşı vardır. |
لدى المدير صديقة بالتأكيد. |
||||
ldjh almdir s’diqah balta’kid |
|||||
Gerçekten böyle mi düşünüyorsunuz? |
أتعتقد ذلك حقا؟ |
||||
a’tytqd dhlk xhqa |
|||||
Bir kız arkadaşı olması muhtemel. |
إنه ممكن جداً أن لديه صديقة. |
||||
i’nx’ mmkn gdaan’ a’n ldix‘ s’diqah |