Arapça Şehir Turu Diyaloğu 42 / Arapça-Türkçe
42 [kırk iki] |
|
|||
Şehir turu |
||||
|
||||
|
|
|||
Pazaryeri Pazar günleri açık mı? |
هل يفتح السوق أيام الأحد؟ |
|||
x’l iftxh alsuq a’iam ala’xhd |
||||
Fuar Pazartesi günleri açık mı? |
هل يفتح المعرض أيام الاثنين؟ |
|||
x’l iftxh almyrd’ a’iam alathnin |
||||
Sergi Salı günleri açık mı? |
هل يفتح المعرض أيام الثلاثاء؟ |
|||
x’l iftxh almyrd’ a’iam althlathay‘ |
||||
|
|
|||
|
|
|||
|
|
|||
Hayvanat Bahçesi Çarşamba günleri açık mı? |
هل تفتح حديقة الحيوان أيام الأربعاء؟ |
|||
x’l tftxh xhdiqah alxhiuan a’iam ala’rbyay‘ |
||||
Müze Perşembe günleri açık mı? |
هل يفتح المتحف أيام الخميس؟ |
|||
x’l iftxh almtxhf a’iam alxmis |
||||
Galeri Cuma günleri açık mı? |
هل يفتح الجاليري أيام الجمعة؟ |
|||
x’l iftxh algaliri a’iam algmyah |
||||
|
|
|||
|
|
|||
|
|
|||
Resim çekmeye izin var mı? |
هل يُسمح بالتصوير؟ |
|||
x’l iosmxh balts’uir |
||||
Giriş ücreti ödemek gerekiyormu? |
هل يجب دفع رسم دخول؟ |
|||
x’l igb dfy rsm dxul |
||||
Giriş ücreti ne kadar? |
كم يكلف رسم الدخول؟ |
|||
km iklf rsm aldxul |
||||
|
|
|||
|
|
|||
|
|
|||
Gruplar için bir indirim var mı? |
هل يوجد تخفيض للمجموعات؟ |
|||
x’l iugd txfid’ llmgmuyat |
||||
Çocuklar için bir indirim var mı? |
هل يوجد تخفيض للأطفال؟ |
|||
x’l iugd txfid’ lla’t’fal |
||||
Üniversite öğrencileri için bir indirim var mı? |
هل يوجد تخفيض للطلبة؟ |
|||
x’l iugd txfid’ llt’lbah |
||||
|
|
|||
|
|
|||
|
|
|||
Bu ne binası? |
ما هذا المبنى؟ |
|||
ma x’dha almbnjh |
||||
Bina ne kadar eski? |
كم عمر هذا المبنى؟ |
|||
km ymr x’dha almbnjh |
||||
Binayı kim yaptı? |
من بنى هذا المبنى؟ |
|||
mn bnjh x’dha almbnjh |
||||
|
|
|||
|
|
|||
|
|
|||
Ben mimarlıkla ilgileniyorum. |
أنا مهتم بالهندسة المعمارية. |
|||
a’na mx’tm balx’ndsah almymariah |
||||
Ben sanat ile ilgileniyorum. |
أنا مهتم بالفن. |
|||
a’na mx’tm balfn |
||||
Resim ile ilgileniyorum. |
أنا مهتم بالرسم. |
|||
a’na mx’tm balrsm |