Arapçada Restoran Diyaloğu 29
29 [yirmi dokuz] |
|
|
Restoranda 1 |
فى المطعم 1 |
|
|
||
|
|
|
Masa boş mu? |
هل هذه الطاولة غير محجوزة؟ |
|
x’l x’dhx‘ alt’aulah ghir mxhguzah |
||
Menüyü rica ediyorum. |
من فضلك قائمة الطعام. |
|
mn fd’lk qaj’mah alt’yam |
||
Ne tavsiye edebilirsiniz? |
بماذا تنصح؟ |
|
bmadha tns’xh |
||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Bir bira isterim. |
من فضلك واحد بيرة. |
|
mn fd’lk uaxhd birah |
||
Bir maden suyu isterim. |
من فضلك واحد ميّه معدنية. |
|
mn fd’lk uaxhd mi2’x’ mydniah |
||
Bir portakal suyu isterim. |
من فضلك واحد عصير برتقال. |
|
mn fd’lk uaxhd ys’ir brtqal |
||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Bir kahve isterim. |
من فضلك واحد قهوة. |
|
mn fd’lk uaxhd qx’uah |
||
Sütlü bir kahve isterim. |
من فضلك واحد قهوة مع حليب. |
|
mn fd’lk uaxhd qx’uah my xhlib |
||
Şekerli olsun lütfen. |
مع سكر من فضلك. |
|
my skr mn fd’lk |
||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Bir çay istiyorum. |
من فضلك واحد شاي. |
|
mn fd’lk uaxhd shai |
||
Limonlu çay istiyorum. |
من فضلك واحد شاي مع ليمون. |
|
mn fd’lk uaxhd shai my limun |
||
Sütlü çay istiyorum. |
من فضلك واحد شاي مع حليب. |
|
mn fd’lk uaxhd shai my xhlib |
||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Sigaranız var mı? |
هل عندكم سجائر؟ |
|
x’l yndkm sgaj’r |
||
Kül tablanız var mı? |
هل عندكم منفضة سجائر؟ |
|
x’l yndkm mnfd’ah sgaj’r |
||
Ateşiniz var mı? |
هل عندكم شعلة نار [ولاعة]؟ |
|
x’l yndkm shylah nar [ulayah] |
||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Çatalım eksik. |
ينقصني شوكة. |
|
inqs’ni shukah |
||
Bıçağım eksik. |
ينقصنى سكين. |
|
inqs’njh skin |
||
Kaşığım eksik. |
ينقصني ملعقة. |
|
inqs’ni mlyqah |
||
|
|