Arapça Otel Diyalogları 27
27 [yirmi yedi] |
|
|
Otelde – varış |
فى الفندق – الوصول |
|
|
||
|
|
|
Boş bir odanız var mı? |
أعندكم غرفة خالية؟ |
|
a’yndkm ghrfah xaliah |
||
Ben bir oda rezerve ettim. |
لقد حجزت عندكم غرفة. |
|
lqd xhgzt yndkm ghrfah |
||
Benim adım Müller. |
اسمى مولر. |
|
asmjh mulr |
||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Tek kişilik odaya ihtiyacım var. |
أحتاج لغرفة سرير واحد. |
|
a’xhtag lghrfah srir uaxhd |
||
Çift kişilik odaya ihtiyacım var. |
أحتاج لغرفة سريرين. |
|
a’xhtag lghrfah sririn |
||
Odanın gecelik ücreti nedir? |
كم سعر الغرفة لليلة؟ |
|
km syr alghrfah llilah |
||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Banyolu bir oda istiyorum. |
أريد غرفة مع حمام بانيو. |
|
a’rid ghrfah my xhmam baniu |
||
Duşlu bir oda istiyorum. |
أريد غرفة مع حمام دش. |
|
a’rid ghrfah my xhmam dsh |
||
Odayı görebilir miyim? |
أيمكن أن أرى الغرفة؟ |
|
a’imkn a’n a’rjh alghrfah |
||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Burada bir garaj var mı? |
أيوجد هنا موقف سيارات؟ |
|
a’iugd x’na muqf siarat |
||
Burada bir kasa var mı? |
أتوجد هنا خزينة أمانات؟ |
|
a’tugd x’na xzinah a’manat |
||
Burada bir faks var mı? |
أيوجد هنا جهاز فاكس؟ |
|
a’iugd x’na gx’az faks |
||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
İyi, odayı tutuyorum. |
جيد، أنا آخذ الغرفة. |
|
gid, a’na ehxdh alghrfah |
||
Anahtarlar burada. |
هنا المفاتيح. |
|
x’na almfatixh |
||
Eşyalarım burada. |
هنا أمتعتي. |
|
x’na a’mtyti |
||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Kahvaltı saat kaçta? |
متى يكون الإفطار؟ |
|
mtjh ikun ali’ft’ar |
||
Öğle yemeği saat kaçta? |
متى يكون الغداء؟ |
|
mtjh ikun alghday‘ |
||
Akşam yemeği saat kaçta? |
متى يكون العشاء؟ |
|
mtjh ikun alyshay‘ |
||
|
|
|
|
|
|
|
||
|
|
|
Duş arızalı. |
الدُش لا يعمل. |
|
aldosh la iyml |
||
Sıcak su gelmiyor. |
لا يوجد ماء ساخن. |
|
la iugd may’ saxn |
||
Bunu tamir ettirebilir misiniz? |
أيمكنكم أن تكلفوا أحداً يصلحه؟ |
|
a’imknkm a’n tklfua a’xhdaan’ is’lxhx‘ |
||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Odada telefon yok. |
لا يوجد تلفون في الغرفة. |
|
la iugd tlfun fi alghrfah |
||
Odada televizyon yok. |
لا يوجد تلفزيون في الغرفة. |
|
la iugd tlfziun fi alghrfah |
||
Odanın balkonu yok. |
لا يوجد بلكون [ شرفة] للغرفة. |
|
la iugd blkun [ shrfah] llghrfah |
||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Oda fazla gürültülü. |
الغرفة صاخبة. |
|
alghrfah s’axbah |
||
Oda fazla küçük. |
الغرفة صغيرة جداً. |
|
alghrfah s’ghirah gdaan‘ |
||
Oda fazla karanlık. |
الغرفة معتمة جداً. |
|
alghrfah mytmah gdaan‘ |
||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Kalorifer çalışmıyor. |
التدفئة لا تعمل. |
|
altdfj’ah la tyml |
||
Klima çalışmıyor. |
المكيف لا يعمل. |
|
almkif la iyml |
||
Televizyon bozuk. |
التلفزيون متعطل. |
|
altlfziun mtyt’l |
||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Bu hoşuma gitmiyor. |
هذا لا يعجبني. |
|
x’dha la iygbni |
||
Bu benim için fazla pahalı. |
السعر عالي جداً عليّ. |
|
alsyr yali gdaan’ yli2‘ |
||
Daha ucuz bir şeyiniz var mı? |
أعندكم ما هو أرخص؟ |
|
a’yndkm ma x’u a’rxs‘ |
||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Buralarda yakında gençler için bir misafirhane var mı? |
هل يوجد بيت شباب بالقرب من هنا؟ |
|
x’l iugd bit shbab balqrb mn x’na |
||
Burada yakında bir pansiyon var mı? |
هل يوجد بنسيون بالقرب من هنا؟ |
|
x’l iugd bnsiun balqrb mn x’na |
||
Burada yakında bir restoran var mı? |
هل يوجد مطعم بالقرب من هنا؟ |
|
x’l iugd mt’ym balqrb mn x’na |