Arapçada Şehir Diyalogları 25
25 [yirmi beş] |
|
|
Şehirde |
في المدينة |
|
|
||
|
|
|
Tren istasyonuna gitmek istiyorum. |
أريد أن أذهب إلى محطة القطار. |
|
a’rid a’n a’dhx’b i’ljh mxht’ah alqt’ar |
||
Havalimanına gitmek istiyorum. |
أريد أن أذهب إلى المطار. |
|
a’rid a’n a’dhx’b i’ljh almt’ar |
||
Şehir merkezine gitmek istiyorum. |
أريد أن أذهب إلى وسط المدينة. |
|
a’rid a’n a’dhx’b i’ljh ust’ almdinah |
||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Tren istasyonuna nasıl giderim? |
كيف أصل إلى محطة القطار؟ |
|
kif a’s’l i’ljh mxht’ah alqt’ar |
||
Havalimanına nasıl giderim? |
كيف أصل إلى المطار؟ |
|
kif a’s’l i’ljh almt’ar |
||
Şehir merkezine nasıl giderim? |
كيف أصل إلى وسط المدينة؟ |
|
kif a’s’l i’ljh ust’ almdinah |
||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Bir taksiye ihtiyacım var. |
أحتاج لسيارة أجرة. |
|
a’xhtag lsiarah a’grah |
||
Bir şehir haritasına ihtiyacım var. |
أحتاج لخريطة المدينة. |
|
a’xhtag lxrit’ah almdinah |
||
Bir otele ihtiyacım var. |
أحتاج لفندق. |
|
a’xhtag lfndq |
||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Bir araba kiralamak istiyorum. |
أريد أن أستأجر سيارة. |
|
a’rid a’n a’sta’gr siarah |
||
İşte kredi kartım. |
هنا بطاقتي الائتمانية. |
|
x’na bt’aqti alaj’tmaniah |
||
İşte sürücü belgem. |
هنا رخصة قيادتي. |
|
x’na rxs’ah qiadti |
||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Şehirde görülecek ne var? |
ماذا يوجد في المدينة ليرى؟ |
|
madha iugd fi almdinah lirjh |
||
Şehrin eski kısmına gidiniz. |
اذهب إلى المدينة القديمة. |
|
adhx’b i’ljh almdinah alqdimah |
||
Şehir turu atınız. |
قم بجولة في المدينة. |
|
qm bgulah fi almdinah |
||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Limana gidiniz. |
اذهب إلى الميناء. |
|
adhx’b i’ljh alminay‘ |
||
Liman turu yapınız. |
قم بجولة في الميناء. |
|
qm bgulah fi alminay‘ |
||
Görülmeye değer başka neler var? |
ماذا بقي من معالم جديرة بالمشاهدة غير ذلك؟ |
|
madha bqi mn myalm gdirah balmshax’dah ghir dhlk |