Maksud

يُوسِرُ Lafzının İlalleri

وَ الْيَاءُ إِذَا اِنْكَسَرَ مَا قَبْلَهَا تُرِكَتْ عَلَى حَالِهَا سَاكِنَةً أَوْ مُتَحَرِّكَةً إِذَا كَانَتِ الْحَرَكَةُ فَتْحَةً، نَحْوُ؛ خَشِىَ وَ خَشِيتُ وَ الْيَاءُ السَّاكِنَةُ إِذَا اِنْضَمَّ مَا قَبْلَهَا قُلِبَتْ وَاوًا، نَحْوُ؛ اَيْسَرَ يُوسِرُ اَصْلُهُ يُيْسِرُ.

وَ الْيَاءُ ya harfi, إِذَا اِنْكَسَرَ kesrelendiğinde, مَا قَبْلَهَا ma kabli kesreli olduğunda, تُرِكَتْ ya harfi terk edilir, عَلَى حَالِهَا kendi hali üzere. سَاكِنَةً sakin, أَوْ مُتَحَرِّكَةً veya harekeli olarak, إِذَا كَانَتِ الْحَرَكَةُ فَتْحَةً eğer ya harfinin harekesi fethalıysa harekeli kalır, نَحْوُ؛ misali şöyledir; خَشِىَ “korktu, saygı duydu” fiilindeki ىَ harfi fethalı ve ma kabli kesreli olduğu halde ىَ harfi kendi hali üzere kalır. Ve  خَشِيتُlamul fiili sakin olan ya harfinin ma kabli kesrelidir ve ya harfi kendi hali üzere sakin bırakılmıştır. وَ الْيَاءُ السَّاكِنَةُ sakin olan ya harfi, إِذَا اِنْضَمَّ dammelenirse, مَا قَبْلَهَا قُلِبَتْ وَاوًا ma kabli vav harfine kalbedilir. نَحْوُ؛ bunun misali şöyledir; اَيْسَرَ fiilinde ya harfi sakin ve ma kabli fethalı olduğu için ya harfi hali üzere kalmış, يُوسِرُ fiilinin ise اَصْلُهُ aslı, يُيْسِرُ şeklindedir. Burada sakin ya harfinden önceki harf dammeli olduğu için sakin ya vav harfine kalbedilir ve يُوسِرُ olur.

Metnin Toplu Manası; Lamul fiili meftuh ya olan bir fiilin eğer ma kabli kesreli ise o ya harfi hali üzere kalır, misali  خَشِىَ gibidir. Lamul fiili sakin ya olan bir fiilin eğer ma kabli kesreli ise o ya harfi hali üzere kalır, misali; خَشِيتُ gibidir. Lamul fiili sakin ya olan bir fiilin eğer ma kabli dammeli ise o halde ya harfi vav harfine kalbedilir. Buna misal; İfal babından muzari olan يُيْسِرُ fiilinde sakin olan ya harfinin ma kabli dammeli olduğu için ya harfi vav harfine döner ve يُوسِرُ olur.

Tagsيُوسِرُ Lafzının İlalleri

İlgili Makaleler