Arapça And – Yemin Harfleri

 

AND HARFLERİ  (وَ  بِ   تَ)

        Yemin için kullanılır. Önüne geldikleri ismi esre yaparlar.

وَاوُ الْقَسَمِ

وَاللهِ!

Allah’a andolsun, Allah’a yemin ederim ki !

وَالشَّمْسِ وَ ضُحَيهاَ!

And olsun güneşe ve ışığına (Şems, 1) !

باَءُ الْقَسَمِ

 

بِالْقُرْآنِ!

Kur’ân’a yemin ederim ki, Kur’ân hakkı için!

بِاللَّهِ!

Allah’a andolsun, Allah’a yemin ederim ki!

تَاءُ الْقَسَمِ

 
     

Yalnız Allah adına yemin edilirken kullanılır;

تَاللهِ!

Allah’a andolsun, Allah’a yemin ederim ki!

تَاللهِ  لَأَفْعَلنَّ الْفَرَائِضَ!

Allah’a yemin ederim ki farzları yapacağım!

قاَلُوا تاَللَّهِ لَقَدْ آثَرَكَ اللَّهُ عَلَيْناَ..

Dediler ki: “Allah’a kasem olsun, Allah seni bizim üzerimize elbette tercih buyurmuştur.” (Yusuf, 91)

Yeminden sonra gelen kelimeye cevâbu’l-kasem denir.

-Yeminin cevabı olumlu cümle ise başına manayı kuvvetlendirmek için أَنَّ veya  لَ gelir.

وَالضُّحيَ  …   وَلَلْآخِرَةُ خَيْرٌ لَكَ مِنَ الْأُولَي!

Kuşluk vaktine and olsun… Doğrusu ahiret senin için dünyadan daha iyidir. (Duha 1-4)

-Yemine cevap olan cümle fiil cümlesiyse başına manayı  kuvvetlendirmek için  لَقَدْ gelir.

وَالتِّينِ وَالزَّيْتوُنِ ….   لَقَدْ خَلَقْناَ الْإنْساَنَ فيِ أَحْسَنِ تَقْويِمٍ!

Andolsun incire, zeytine… Biz insanı  en güzel biçimde yarattık (Tin, 1-4).

-Yemine cevap olan cümle fiil-i muzâri ile başlarsa muzâri fiilin sonuna te’kid nûnuu eklenir.

لَنَفْعَلَنَّ الْخَيْرَ! وَاللهِ

Allah’a yemin ederim ki mutlaka iyilik edeceğiz.