Arapça Çevre İle İlgili Atasözleri
Arapça بيئة (bie) çevre ile ilgili özlü sözler
Fas’ta bir okulun bahçe duvarına, çevre kulübü öğrencileri tarafından yazılan özlü sözler:
- Soldaki yazı
|
خَيْرُ مِرْآةٍ تَرَى فِـيهَا نَفْسَكَ .. هِيَ بِيئـتُـكَ |
|
Hayru mir’âtin terâ fîhâ nefseke, hiye bîetuke. |
|
Kendini göreceğin en iyi ayna, çevrendir. |
|
En iyi, en hayırlı |
Hayru |
خَيْرُ |
|
Ayna |
Mir’ât |
مِرْآة |
|
Görürsün, görüyorsun (eril) |
Terâ |
تَرَى |
|
Onun içinde |
Fîhâ |
فِـيهَا |
|
Kendini |
Nefseke |
نَفْسَكَ |
|
O (dişil) |
Hiye |
هِيَ |
|
Senin çevren |
Bîetuke |
بِيئـتُـكَ |
- Sağdaki yazı
|
أَرْضُنَا أَمَانَةٌ لِمُسْتَـقْـبَـلِنَا ضَمَانَةٌ. |
|
Ardunâ emâne(tun). Li müstakbelinâ damâne(tun). |
|
Toprağımız emanettir. Yarınımızın garantisidir. |
|
Toprak, dünya, yeryüzü |
Ard |
أَرْضٌ |
|
Toprağımız, dünyamız |
Ardunâ |
أَرْضُنَا |
|
Emanet |
Emâne(t) |
أَمَانَةٌ |
|
…İçin, …-ya ait |
Li |
لِ |
|
Bizim geleceğimiz |
Müstakbelunâ |
مُسْتَـقْـبَـلُنَا |
|
Sigorta, emniyet, garanti |
Damâne(t) |
ضَمَانَةٌ |