Sarf
İsme Bitişen Zamirler Muttasıl Zamirler
Arapçada isimlere bitişen zamirler (muttasıl zamirler), isimlere eklenerek sahiplik veya ilişki anlamı kazandırır. Zamirler müfred (tekil), tesniye (ikil) ve cemi (çoğul) olarak üç şekilde bulunur. Aşağıdaki tabloda bu zamirlerin kullanımı gösterilmektedir:
İsme Bitişen Zamirler ve Kullanımı
Çoğul (Cemi) | İkil (Tesniye) | Tekil (Müfred) | Zamirin Cinsi |
---|---|---|---|
ـهُمْ hum كِتَابُهُمْ onların kitabı |
ـهُمَا huma كِتَابُهُمَا ikisinin kitabı |
ـهُ hu كِتَابُهُ onun kitabı |
Müzekker Gaib 3. Şahıs Erkek O – O ikisi – Onlar |
ـهُنَّ hunne كِتَابُهُنَّ onların kitabı |
ـهُمَا huma كِتَابُهُمَا ikisinin kitabı |
ـهَا ha كِتَابُهَا onun kitabı |
Müennes Gaibe 3. Şahıs Kadın O – O ikisi – Onlar |
ـكُمْ kum كِتَابُكُمْ sizin kitabınız |
ـكُمَا kuma كِتَابُكُمَا ikinizin kitabı |
ـكَ ke كِتَابُكَ senin kitabın |
Müzekker Muhatab 2. Şahıs Erkek Sen – Siz ikiniz – Sizler |
ـكُنَّ kunne كِتَابُكُنَّ sizin kitabınız |
ـكُمَا kuma كِتَابُكُمَا ikinizin kitabı |
ـكِ ki كِتَابُكِ senin kitabın |
Müennes Muhataba 2. Şahıs Kadın Sen – Siz ikiniz – Sizler |
ـنَا na كِتَابُنَا bizim kitabımız |
ـنَا na كِتَابُنَا bizim kitabımız |
ـِي i كِتَابِي benim kitabım |
1. Şahıs Nefs-i Mütekellim (Erkek/Kadın farketmez) |
Örnek Cümleler
Arapça | Türkçe Karşılığı |
---|---|
بَيْتُهُمْ جَمِيلٌ | Onların (erkek) evi güzeldir. |
كِتَابُهَا جَمِيلٌ | Onun (kadın) kitabı güzeldir. |
قَلَمُهُمَا جَمِيلٌ | O ikisinin (kadın) kalemi güzeldir. |
بَيْتُهُنَّ جَمِيلٌ | Onların (kadın) evi güzeldir. |
كِتَابُكَ جَمِيلٌ | Senin (erkek) kitabın güzeldir. |
قَلَمُكُمَا جَمِيلٌ | Siz ikinizin (erkek) kalemi güzeldir. |
بَيْتُكُمْ جَمِيلٌ | Sizin (erkek) eviniz güzeldir. |
كِتَابُكِ جَمِيلٌ | Senin (kadın) kitabın güzeldir. |
قَلَمُكُمَا جَمِيلٌ | Siz ikinizin (kadın) kalemi güzeldir. |
بَيْتُكُنَّ جَمِيلٌ | Sizin (kadın) eviniz güzeldir. |
قَلَمِي جَمِيلٌ | Benim (erkek/kadın) kalemim güzeldir. |
بَيْتُنَا جَمِيلٌ | Bizim (erkek/kadın) evimiz güzeldir. |