Arapçada Vucudun Bölümleri 58 / Arapça-Türkçe
Arapçada Vucudun Bölümleri 58 / Arapça-Türkçe
|
58 [elli sekiz] |
|
|||
|
Vücudun bölümleri |
||||
|
|
||||
|
|
|
|||
|
Bir adam resmi yapıyorum. |
أرسم رجلاً. |
|||
|
a’rsm rglaan‘ |
||||
|
Önce kafasını. |
الرأس أولاً. |
|||
|
alra’s a’ulaan‘ |
||||
|
Adamın şapkası var. |
الرجل يرتدى قبعة. |
|||
|
alrgl irtdjh qbyah |
||||
|
|
|
|||
|
|
|
|||
|
|
|
|||
|
Saçlar gözükmüyor. |
الشعر لا يراه أحد. |
|||
|
alshyr la irax’ a’xhd |
||||
|
Kulaklar da gözükmüyor. |
الأذنان لا يراهما أحد أيضاً. |
|||
|
ala’dhnan la irax’ma a’xhd a’id’aan‘ |
||||
|
Sırt da gözükmüyor. |
الظهر لا يراه أحد أيضاً. |
|||
|
alz’x’r la irax’ a’xhd a’id’aan‘ |
||||
|
|
|
|||
|
|
|
|||
|
|
|
|||
|
Gözleri ve ağızı çiziyorum. |
أرسم العينين والفم. |
|||
|
a’rsm alyinin ualfm |
||||
|
Adam dans ediyor ve gülüyor. |
الرجل يرقص ويضحك. |
|||
|
alrgl irqs’ uid’xhk |
||||
|
Adamın uzun bir burnu var. |
الرجل له أنف طويل. |
|||
|
alrgl lx‘ a’nf t’uil |
||||
|
|
|
|||
|
|
|
|||
|
|
|
|||
|
Elinde bir baston var. |
هو يحمل بيديه عصاً. |
|||
|
x’u ixhml bidix’ ys’aan‘ |
||||
|
Boğazında da bir şal var. |
هو يرتدي وشاحًا حول العنق. |
|||
|
x’u irtdi ushaxhan’a xhul alynq |
||||
|
Kış ve hava soğuk. |
الفصل شتاءً والجو بارد. |
|||
|
alfs’l shtay’an’ ualgu bard |
||||
|
|
|
|||
|
|
|
|||
|
|
|
|||
|
Kolları kuvvetli. |
الذراعان قويتان. |
|||
|
aldhrayan quitan |
||||
|
Bacakları da kuvvetli. |
الساقان أيضاً قويتان. |
|||
|
alsaqan a’id’aan’ quitan |
||||
|
Adam kardan. |
الرجل مصنوع من الثلج. |
|||
|
alrgl ms’nuy mn althlg |
||||
|
|
|
|||
|
|
|
|||
|
|
|
|||
|
Pantolonu ve paltosu yok. |
هو لا يرتدي بنطلوناً [بنطالا] ولا معطفًا. |
|||
|
x’u la irtdi bnt’lunaan’ [bnt’ala] ula myt’fan’a |
||||
|
Ama adam üşümüyor. |
لكن الرجل لا غير بردان. |
|||
|
lkn alrgl la ghir brdan |
||||
|
O bir kardan adam. |
هو رجل من ثلج. |
|||
|
x’u rgl mn thlg |
||||