Arapçada Kane, İn Kane, Ma Kane İle Başlayan Cümleler 93 /إن كان، ما إذا كان
Arapçada Kane, İn Kane, Ma Kane İle Başlayan Cümleler 93 /إن كان، ما إذا كان
Arapçada إن كان، ما إذا كان İle Başlayan Cümleler 93
93 [doksan üç] |
| ||||
-mayıp / -meyip, -madığı / mediği li yan cümleler | الجمل التابعة باستعمال : إن كان، ما إذا كان | ||||
|
| ||||
|
| ||||
|
| ||||
|
| ||||
|
| ||||
|
| ||||
Beni sevip sevmediğini bilmiyorum. | لا أدري إن كان يحبني. | ||||
la a’dri i’n kan ixhbni | |||||
Geri dönüp dönmeyeceğini bilmiyorum. | لا أدري إن كان سيعود. | ||||
la a’dri i’n kan siyud | |||||
Beni arayıp aramayacağını bilmiyorum. | لا أدري إن كان سيخابرني. | ||||
la a’dri i’n kan sixabrni | |||||
|
| ||||
|
| ||||
|
| ||||
Acaba beni seviyor mu? | إن كان جقاً يحبنى؟ | ||||
i’n kan gqaan’ ixhbnjh | |||||
Acaba geri gelecek mi? | إن كان حقاً سيعود؟ | ||||
i’n kan xhqaan’ siyud | |||||
Acaba bana telefon edecek mi? | إن كان حقاً سيخابرني؟ | ||||
i’n kan xhqaan’ sixabrni | |||||
|
| ||||
|
| ||||
|
| ||||
Onun beni düşünüp düşünmediğini kendime soruyorum. | إني لأتساءل ما إذا كان يفكر في. | ||||
i’ni la’tsay’l ma i’dha kan ifkr fi | |||||
Onun hayatında başka biri olup olmadığını kendime soruyorum. | إني لأتساءل ما إذا كان لديه واحدة أخرى. | ||||
i’ni la’tsay’l ma i’dha kan ldix’ uaxhdah a’xrjh | |||||
Onun yalan söyleyip söylemediğini kendime soruyorum. | إني لأتساءل ما إذا كان يكذب. | ||||
i’ni la’tsay’l ma i’dha kan ikdhb | |||||
|
| ||||
|
| ||||
|
| ||||
Acaba o (erkek) beni düşünüyor mu? | ما إذا كان يفكر فيّ حقـًا؟ | ||||
ma i’dha kan ifkr fi2‘ xhqـan’a | |||||
Acaba onun başka bir sevdiği var mı? | ما إذا كان لديه واحدة أخرى؟ | ||||
ma i’dha kan ldix’ uaxhdah a’xrjh | |||||
Acaba o (erkek) doğruyu söylüyor mu? | ما إذا كان حقاً يقول الحقيقة؟ | ||||
ma i’dha kan xhqaan’ iqul alxhqiqah | |||||
|
| ||||
|
| ||||
|
| ||||
Onun benden gerçekten hoşlandığından şüphe ediyorum. | إني لأشك ما إذا كان يريدني فعلاً. | ||||
i’ni la’shk ma i’dha kan iridni fylaan‘ | |||||
Onun bana yazacağından şüphe ediyorum. | إني لأشك ما إذا كان سيكتب لي. | ||||
i’ni la’shk ma i’dha kan siktb li | |||||
Onun benimle evleneceğinden şüphe ediyorum. | إني لأشك ما إذا كان سيتزوجني. | ||||
i’ni la’shk ma i’dha kan sitzugni | |||||
|
| ||||
|
| ||||
|
| ||||
Acaba o benden gerçekten hoşlanıyor mu? | ما إذا كان حقاً يريدني؟ | ||||
ma i’dha kan xhqaan’ iridni | |||||
Acaba o bana yazacak mı? | ما إذا كان حقاُ سيكتب لي؟ | ||||
ma i’dha kan xhqao siktb li | |||||
Acaba o benimle evlenecek mi? | ما إذا كان خقاً سيتزوجني؟ | ||||
ma i’dha kan xqaan’ sitzugni |