ARAPÇA EVLENDİ تَزَوَّجَ tezevvece fiilinin mazi (dili geçmiş zaman) olumsuz çekimi
(عَلَى – مِنْ – بِ ) harflerinden biri ile beraber kullanılır.
هُمْ مَا تَـزَوَّجُوا 3 (Hum mâ tezevvecû)
Onlar evlenmediler (erkek) |
هُمَا مَا تَـزَوَّجَا 2 (Humâ mâ tezevvecâ)
O ikisi evlenmedi (erkek) | هُوَ مَا تَـزَوَّجَ 1 (Huve mâ tezevvece)
O evlenmedi (erkek) |
هُنَّ مَا تَـزَوَّجْنَ 6 (Hunne mâ tezevvecne)
Onlar evlenmediler (bayan) |
هُمَا مَا تَـزَوَّجَتَا 5 (Humâ mâ tezevvecetâ)
O ikisi evlenmedi (bayan) | هِيَ مَا تَـزَوَّجَتْ 4 (Hiye mâ tezevvecet)
O evlenmedi (bayan) |
أَنْتُمْ مَا تَـزَوَّجْتُمْ 9 (Entum mâ tezevvectum)
Siz evlenmediniz (erkek) |
أَنْتُمَا مَا تَـزَوَّجْتُمَا 8 (Entumâ mâ tezevvectumâ)
İkiniz evlenmediniz (erkek) | أَنْتَ مَا تَـزَوَّجْتَ 7 (Ente mâ tezevvecte)
Sen evlenmedin (erkek) |
أَنْتُنَّ مَا تَـزَوَّجْتُنَّ 12 (Entunne mâ tezevvectunne)
Siz evlenmediniz (bayan) |
أَنْتُمَا مَا تَـزَوَّجْتُمَا 11 (Entumâ mâ tezevvectumâ)
İkiniz evlenmediniz (bayan) | أَنْتِ مَا تَـزَوَّجْتِ 10 (Enti mâ tezevvecti)
Sen evlenmedin (bayan) |
نَحْنُ مَا تَـزَوَّجْنَا 15 (Nahnu mâ tezevvecnâ)
Biz evlenmedik |
نَحْنُ مَا تَـزَوَّجْنَا 14 (Nahnu mâ tezevvecnâ)
Biz ikimiz evlenmedik | أَنَا مَا تَـزَوَّجْتُ 13 (Ene mâ tezevvectu)
Ben evlenmedim |