Pratik Arapça
ARAPÇA CAMİ DİYALOGLARI KONUŞMALARI
ARAPÇA CAMİ DİYALOGLARI KONUŞMALARI
Camide: في المسجد
Cami nerede?
|
اَيْنَ الْمَسْجِدُ؟
|
Öğle ezanı okundu mu?
|
هَلْ اُزِّنَ اَزَانُ الظُّهْرِ؟
|
Namaz kıldın mı?
|
هَلْ صَلَّيْتَ؟
|
Nerede namaz kılabilirim?
|
اَيْنَ يُمْكِنُ اَنْ اُصَلِّ؟
|
Güneş doğmadan namazı kılalım.
|
لِنُصَلِّ قَبْلَ طُلوُعِ الشَّمْسِ.
|
İkindi geçiyor, acele et!
|
تَعَجِّلْ يَمُرُّ الْعَصْرُ.
|
Lütfen namaz için uygun bir yerde durabilir miyiz?
|
مِنْ فَضْلِكَ هَلْ يُمْكِنُ اَنْ نَقِفَ لِاِقَامَةِ الصَّلاة؟
|
Abdestin var mı?
|
هَلْ اَنْتَ مُتَوَضِّعٌ؟
|
Abdest almam gerekir.
|
يَجِبُ عَلَيَّ اَنْ اَتَوَضَّعَ.
|
Cemaat çıktı mı?
|
هَلْ خَرَجَ الْجَمَعَةُ؟
|
Kaç rekat namaz kıldın?
|
كَمْ رَكْعَةً صَلَّيْتَ؟
|
Dört rekat kıldım.
|
صَلَّيْتُ اَرْبَعَ رَكْعَاتٍ
|
Allah kabul etsin.
|
تَقَبَّلَ اللهُ
|
Hepsini.
|
اَجْمَعِينَ.
|
Namaz kılmak isteyen var mı?
|
هَلْ يُجَدُ مَنْ يُرِيدُ اَنْ يُصَلِّ؟
|
Biz namaz kılmak istiyoruz.
|
نَحْنُ نُرِيدُ اَنْ نُصَلِّ.
|
Sabah namazını kılacağım.
|
الفجر سَاُصَلِّ صَلاة
|
Öğle namazını kılacağım.
|
سَاُصَلِّ صَلاة الظهر
|
İkindi namazını kılacağım.
|
َساُصَلِّ صَلاةَ العص
|
Akşam namazını kılacağım.
|
َساُصَلِّ صَلاةَ المغرب
|
Yatsı Namazını kılacağım.
|
َساُصَلِّ صَلاةَ العشاء
|
Vitr namazını kılacağım.
|
صَلاةَ الوتر َساُصَلِّ
|
Ramazan Bayramı namazı ne zaman?
|
مَتَىَ صَلَاةُ عِيدِ الْفِطْرِ؟
|
Kurban Bayramı namazı ne zaman?
|
مَتَىَ صَلاَةُ عِيدِ الْاَضْحَي؟
|