Arapçada Yan cümleler 1- 91 / Arapça-Türkçe
91 [doksan bir] |
| ||||
(ki) li yan cümleler | الجمل الجانبية باستخدام “أن” 1 | ||||
|
| ||||
|
| ||||
|
| ||||
|
| ||||
|
| ||||
|
| ||||
Hava belki yarın daha iyi olur. | ربما سيتحسن الطقس غدًا. | ||||
rbma sitxhsn alt’qs ghdan’a | |||||
Bunu nereden biliyorsunuz? | كيف عرفت هذا؟ | ||||
kif yrft x’dha | |||||
Umarım, daha iyi olur. | آمل أنه سيتحسن. | ||||
ehml a’nx’ sitxhsn | |||||
|
| ||||
|
| ||||
|
| ||||
O (erkek) mutlaka gelir. | سيأتي بكل تأكيد. | ||||
sia’ti bkl ta’kid | |||||
Bu kesin mi? | هل هذا أكيد؟ | ||||
x’l x’dha a’kid | |||||
Geleceğini biliyorum. | أعلم أنه سيأتي. | ||||
a’ylm a’nx’ sia’ti | |||||
|
| ||||
|
| ||||
|
| ||||
O (erkek) mutlaka telefon eder. | سيتصل بالتأكيد. | ||||
sits’l balta’kid | |||||
Sahi mi? | حقـًا؟ | ||||
xhqـan’a | |||||
Telefon edeceğini zannediyorum. | أعتقد أنه سيتصل. | ||||
a’ytqd a’nx’ sits’l | |||||
|
| ||||
|
| ||||
|
| ||||
Bu şarap muhakkak eskidir. | النبيذ عتيق مؤكداً. | ||||
alnbidh ytiq mu’kdaan‘ | |||||
Bunu tam biliyor musunuz? | أتعرف ذلك بالضبط؟ | ||||
a’tyrf dhlk bald’bt‘ | |||||
Eski olduğunu tahmin ediyorum. | أظن أنه عتيق. | ||||
a’z’n a’nx’ ytiq | |||||
|
| ||||
|
| ||||
|
| ||||
Şefimiz yakışıklı. | مديرنا يبدو حسن المظهر. | ||||
mdirna ibdu xhsn almz’x’r | |||||
Öyle mi? | أتراه هكذا؟ | ||||
a’trax’ x’kdha | |||||
Hatta çok yakışıklı olduğunu düşünüyorum. | أنا أرى حتى أنه يبدو حسنا جداً. | ||||
a’na a’rjh xhtjh a’nx’ ibdu xhsna gdaan‘ | |||||
|
| ||||
|
| ||||
|
| ||||
Şefin mutlaka bir kız arkadaşı vardır. | لدى المدير صديقة بالتأكيد. | ||||
ldjh almdir s’diqah balta’kid | |||||
Gerçekten böyle mi düşünüyorsunuz? | أتعتقد ذلك حقا؟ | ||||
a’tytqd dhlk xhqa | |||||
Bir kız arkadaşı olması muhtemel. | إنه ممكن جداً أن لديه صديقة. | ||||
i’nx’ mmkn gdaan’ a’n ldix‘ s’diqah |