Arapça Fiil Çekimleri
KARAR VERMEK – KARAR VERDİ قَرَّرَ karrara fiilinin gelecek zaman olumsuz çekimi
هُمْ لَنْ يُـقَرِّرُوا 3 (Hum len yukarrirû) Onlar karar vermeyecekler (erkek) | هُمَا لَنْ يُـقَرِّرَا 2 (Humâ len yukarrirâ) O ikisi karar vermeyecek (erkek) | هُوَ لَنْ يُـقَرِّرَ 1 (Huve len yukarrira) O karar vermeyecek (erkek) |
هُنَّ لَنْ يُـقَرِّرْنَ 6 (Hunne len yukarrirne) Onlar karar vermeyecekler (bayan) | هُمَا لَنْ تُـقَرِّرَا 5 (Humâ len tukarrirâ) O ikisi karar vermeyecek (bayan) | هِيَ لَنْ تُـقَرِّرَ 4 (Hiye len tukarrira) O karar vermeyecek (bayan) |
أَنْتُمْ لَنْ تُـقَرِّرُوا 9 (Entum len tukarrirû) Siz karar vermeyeceksiniz (erkek) | أَنْتُمَا لَنْ تُـقَرِّرَا 8 (Entumâ len tukarrirâ) İkiniz karar vermeyeceksiniz (erkek) | أَنْتَ لَنْ تُـقَرِّرَ 7 (Ente len tukarrira) Sen karar vermeyeceksin (erkek) |
أَنْتُنَّ لَنْ تُـقَرِّرْنَ 12 (Entunne len tukarrirne) Siz karar vermeyeceksiniz (bayan) | أَنْتُمَا لَنْ تُـقَرِّرَا 11 (Entumâ len tukarrirâ) İkiniz karar vermeyeceksiniz (bayan) | أَنْتِ لَنْ تُـقَرِّرِي 10 (Enti len tukarrirî) Sen karar vermeyeceksin (bayan) |
نَحْنُ لَنْ نُـقَرِّرَ 15 (Nahnu len nukarrira) Biz karar vermeyeceğiz | نَحْنُ لَنْ نُـقَرِّرَ 14 (Nahnu len nukarrira) İkimiz karar vermeyeceğiz | أَنَا لَنْ أُقَرِّرَ 13 (Ene len ukarrira) Ben karar vermeyeceğim |