GÜLMEK – GÜLDÜ ضَحِكَ dahike fiilinin mazi (dili geçmiş zaman) olumsuz çekimi:
هُمْ مَا ضَحِكُوا 3 (Hum mâ dahikû)
Onlar gülmediler (erkek) |
هُمَا مَا ضَحِكَا 2 (Humâ mâ dahikâ)
O ikisi gülmedi (erkek) |
هُوَ مَا ضَحِكَ 1 (Huve mâ dahike)
O gülmedi (erkek) |
Gâib (erkek) |
هُنَّ مَا ضَحِكْنَ 6 (Hunne mâ dahikne)
Onlar gülmediler (bayan) |
هُمَا مَا ضَحِكَتا 5 (Humâ mâ dahiketâ)
O ikisi gülmedi (bayan) |
هِيَ مَا ضَحِكَتْ 4 (Hiye mâ dahiket)
O gülmedi (bayan) |
Gâibe (bayan) |
أَنْتُمْ مَا ضَحِكْتُمْ 9 (Entum mâ dahiktum)
Siz gülmediniz (erkek) |
أَنْتُمَا مَا ضَحِكْتُمَا 8 (Entumâ mâ dahiktumâ)
İkiniz gülmediniz (erkek) |
أَنْتَ مَا ضَحِكْتَ 7 (Ente mâ dahikte)
Sen gülmedin (erkek) |
Muhatab (erkek) |
أَنْتُنَّ مَا ضَحِكْتُنَّ 12 (Entunne mâ dahiktunne)
Siz gülmediniz (bayan) |
أَنْتُمَا مَا ضَحِكْتُمَا 11 (Entumâ mâ dahiktumâ)
İkiniz gülmediniz (bayan) |
أَنْتِ مَا ضَحِكْتِ 10 (Enti mâ dahikti)
Sen gülmedin (bayan) |
Muhataba (bayan) |
نَحْنُ مَا ضَحِكْنَا 15 (Nahnu mâ dahiknâ)
Biz gülmedik |
نَحْنُ مَا ضَحِكْنَا 14 (Nahnu mâ dahiknâ)
Biz ikimiz gülmedik |
أَنَا مَا ضَحِكْتُ 13 (Ene mâ dahiktu)
Ben gülmedim |
Nefsi mütekellim (cinsiyet farkı yok) |