هُمْ مَا وَقَعُوا 3 (Hum mâ vakağû) Onlar düşmediler (erkek) | هُمَا مَا وَقَعَا 2 (Humâ mâ vakağâ) O ikisi düşmedi (erkek) | هُوَ مَا وَقَعَ 1 (Huve mâ vakağa) O düşmedi (erkek) | Gâib (erkek) |
هُنَّ مَا وَقَعْنَ 6 (Hunne mâ vakağne) Onlar düşmediler (bayan) | هُمَا مَا وَقَعَتَا 5 (Humâ mâ vakağatâ) O ikisi düşmedi (bayan) | هِيَ مَا وَقَعَتْ 4 (Hiye mâ vakağat) O düşmedi (bayan) | Gâibe (bayan) |
أَنْتُمْ مَا وَقَعْتُمْ 9 (Entum mâ vakağtum) Siz düşmediniz (erkek) | أَنْتُمَا مَا وَقَعْتُمَا 8 (Entumâ mâ vakağtumâ) İkiniz düşmediniz (erkek) | أَنْتَ مَا وَقَعْتَ 7 (Ente mâ vakağte) Sen düşmedin (erkek) | Muhatab (erkek) |
أَنْتُنَّ مَا وَقَعْتُنَّ 12 (Entunne mâ vakağtunne) Siz düşmediniz (bayan) | أَنْتُمَا مَا وَقَعْتُمَا 11 (Entumâ mâ vakağtumâ) İkiniz düşmediniz (bayan) | أَنْتِ مَا وَقَعْتِ 10 (Enti mâ vakağti) Sen düşmedin (bayan) | Muhataba (bayan) |
نَحْنُ مَا وَقَعْنَا 15 (Nahnu mâ vakağnâ) Biz düşmedik | نَحْنُ مَا وَقَعْنَا 14 (Nahnu mâ vakağnâ) Biz ikimiz düşmedik | أَنَا مَا وَقَعْتُ 13 (Ene mâ vakağtu) Ben düşmedim | Nefsi mütekellim (cinsiyet farkı yok) |