Yıl: 2014

  • Arabic Pronouns 6

    Arabic Going? Arabic Beginner Lesson 17 –

    Arabic Pronouns

  • Arabic Prepositions 5

    Arabic Going? Arabic Beginner Lesson 17 –

    Arabic Prepositions 5Devamını Oku »

  • Arabic Verb, Subject, Object 4

    Arabic Going? Arabic Beginner Lesson 17 –

    Arabic Verb, Subject, ObjectDevamını Oku »

  • Arabic Past Tense Verb 3

    Arabic Going? Arabic Beginner Lesson 17 –

    LESSON 3

    ا ل فِ ع ل اُل ماضِى

    Past Tense VerbDevamını Oku »

  • Arabic Noun Phrase 2

    Arabic Going? Arabic Beginner Lesson 17 –

    LESSON 2

    مُضَافٌ وَُ مُُضَافٌ إُِلَيْوُِDevamını Oku »

  • Arabic Subject and Predicate LESSON 1

    Arabic Going? Arabic Beginner Lesson 17 –

    1

    LESSON 1

     

    Subject and PredicateDevamını Oku »

  • Arapça Yds Deneme Soruları 9 Adet

     

     

    kelimesinin zıddı aşağıdakilerden hangisidir مُزْمِـنٌ
    ضَعِيفٌ
    سَلِيمٌ
    صَعْبٌ
    مُؤَقَّتٌ

    kelimesinin zıddını işaretleyiniz رَيْـبٌ
    عَالِمٌ
    شَكٌّ
    هَازِئٌ
    يَقِينٌ

    ? kelimesinin zıddı nedir تَجَمْهُرٌ
    تَجَمُّعٌ
    تَظَاهُرٌ
    تَفَرُّقٌ
    تَحَيُّزٌ

    ? kelimesinin zıddı جَلِيَّةٌ
    وَاضِحَةٌ
    عَامِرَةٌ
    غَامِضَةٌ
    بَائِنٌ

    ? kavramının zıddı nedir نُبْلُ الأَخْلاَقِ
    اَلشَّهَامَةُ
    دَمَاثَةُ الأَخْلاَقِ
    صَفَاءُ النِّيَّةِ
    اَلْبَرْبَرِيَّةُ

    ? kelimesinin zıddını söyleyiniz تَمْهِيـدٌ ?
    تَصْدِيرٌ
    تَعْلِيقٌ
    خَاتِمَةٌ
    مُقَدِّمَةٌ

    kelimesinin zıddını işaretleyiniz عِصَامِيٌّ
    اِتِّكَالِيٌّ
    غَيُّورٌ
    لَعُوبٌ
    مُتَعَالٍ

    ? kavramının zıddı hangisidir اَلشُّكْرُ
    اَلْعُبُورُ
    اَلْحَمْدُ
    اَلصَّبْرُ
    اَلْجُحودُ

    ? kavramının zıddı hangisidir نَائِيَةٌ
    قَرِيبَةٌ
    عَرِيقَةٌ
    بَعِيدَةٌ
     

    جَرِيئَةٌ

     

    Hazırlayan : Eyüp Akşit

     

     

  • ARAPÇA YDS’ye Nasıl Çalışmalı

    Arapça YDS her ne kadar zaman zaman tatkiklerin savaşı olarak değerlendirilse de önemli olan noktanın KELİME BİLGİSİ VE METNİ ANLAMA olduğu unutulmamalıdır.

    Öyleyse nereden ve nasıl kelime bulup ezberleyebiliriz?

    Önce kaynaklardan bahsedelim:

    Geçmiş yıllardaki cümleleri internet arama motorlarında aradığımızda karşımıza herhnagi bir Arap ülkesinin ya sağlık dergisi ya bilimsel verileri veya genel kültür konularını ele alan kaynaklar çıkmakta…

    Bizim bu kaynakların hepsini Türkiye’de bulup ezberleme imkanınımız yok. Ancak daha basit bir yolumuz var. Daha doğrusu ulaşabileceğimiz kaynaklar var ; bunların en başında da ar.wikipedia.org sitesi var.

    İnternetteki bu tür kaynakları bularak sağlık, ünlü kişiler, icatlar, tarih, ülkeler gibi konuları okumaya (anlayarak) başlamak büyük fayda sağlayacaktır.

    En büyük sorun ise “OKUDUĞUMUZ VEYA ANLAMINA BAKTIĞIMIZ KELİMELERİ AKLIMIZDA TUTAMIYORUZ” cümlesi sanırım.

    Cevabı basit!!!

    Çalışma metotlarını kullanamıyoruz.

    Konu daha net anlaşılsın diye bakın bir örnek verelim;

    Aşağıdaki linkte bulunan parçayı bir kez okuyun…

    http://ar.wikipedia.org/

    Okuduğunuzu varsayarak; pek çoğumuzun bilmediğimiz kelimeyi cümle bağlamından ya da genel kültürden çıkarabiliyoruz ancak burada gelen bilmediğimiz bir kelimeyi acaba yabancı olduğumuz bir konunun içerisinde gelirse orada da anlayabilecek miyiz? Yani işimizi şansa mı bırakacağız?

    Öyleyse ne yapmalıyız?

    1. Bu parçayı okuduğunuzda bilmediğiniz kelimelerin anlamlarını çıkarmakla işe başlamalıyız.

    2. Anlamlarını çıkardıktan ve parçayı çevirdikten sonra (her şeyi anladıktan sonra ) başka bir parçaya geçmemeliyizEn büyük hatamız bu. Kelime ezberleyememizin en büyük sebebi budur. . Yani okuduğumuzu anladık, aklımızda kaldı dediğimiz andan sonra da en az (bu parça için 20 – 30 dakika) 0-45 dakika daha tekrarlamalı ve her seferinde yeniden okuyormuş gibi önemsemeliyiz.

    3. Harekesiz okuyabilme kabiliyeti kazanamayan veya harekeleri önemsemeden (keyfi) okuyanların da başarı şanslarının düşük olduğunu göz önüne alıp HAREKESİZ OKUYABİLME yeteneğimizi geliştirmeliyiz. (bunun yolu çok basittir 12 fiil ezberlemekle gerçekleşir)

    4. Çeviri yeteneğimizi geliştirmeliyiz. Ancak dikkat edilmesi gereken bir husus var; Çeviri yapmak, konuyu ya da satırı okuduktan kelimelere tek tek anlam yükleyerek tercüme etmek değildir. Çeviri yapmak, okuduğunuz anda aklınıza Türkçesinin gelmesi veya anlam kazanması demektir

    Bu yüzden çeviri yeteneğimizi geliştirmeye çalışmalıyız.

    5. Son bir öneri; KPSS veya diğer sınavlara girenler neredeyse 8 ay civarında bir zamanlarını tamamen buna ayırıyorlar. Bizim de sadece okulda veya kurslarda öğrendiklerimizle yetinmek yerine, daha çok geliştirmek veya üstüne ekleme yapmak için biraz daha çaba harcamamız gerekir.

    TEKRAR ETMEK UNUTKANLIĞIN DÜŞMANIDIR!

    Konuyu sabah veya gün içerisinde okuduktan sonra akşam yatmadan önce de mutlaka tekrar edelim ve olabildiğince başka konularla meşgul olmayıp uyuyalım .Beyin, yapısı gereği sabaha kadar bu parça ile meşgul olacaktır. Unutmayınız ki uyumadan önce çok düşündüğünüz şey bilinçaltını meşgul eder.

    Ertesi sabah yeni bir konuya başlamadan önce de küçük bir tekrar işimize çok yarayacaktır.

    ÖNEMLİ:

    Ve illaki bir kursa yazılmak isterseniz lütfen geçmiş yıllardaki KPDS sorularından zorlandıklarınızı gösterin ve ilgili şahıstan gerekirse açıklama yapmasını isteyin. Ya da harekesiz bir metin götürerek okunuşunu merak ettiğiniz söyleyin. Eğer okuyamıyorsa da başka yerlere yönelin.

    Unutmayın biz her ne kadar Türkçe konuşuyorsak da yabancı birine Türkçe öğretme imkanımız yok. Yani her Arapça bildiğini düşünen veya gerçekten bilen kişilerin günlük hayatın dışındaki konuları da ANLATMA – ÖĞRETEBİLME – ÇEVİRİ yeteneklerinin olmasını beklemeyelim.

    Öğretim tekniklerini bilmeyen veya uzman olmayan kişilerden uzak duralım, bu sadece vakit kaybına sebep olur.

    Herkese Başarılar Dilerim …

    Enis Kaya
    Ank. Unv. TÖMER Okutmanı
    ODTU Ek Öğretim Görevlisi

  • Arapça Hazırlık İmam Hatip Liselerine Geri Geldi

    Milli Eğitim Bakanlığı (MEB), imam hatip liseleri üzerinden yeni bir Anadolu İmam Hatip Lisesi modeli üzerinde çalışıyor. Hatay’da yeni açılan iki anadolu imam hatip lisesinde Arapça hazırlık sınıfının da bulunması kararlaştırıldı. Daha önce “yabancı dil hazırlık sınıfı” uygulamasını anadolu liselerinden kaldıran, Arapça öğretimindeki başarı için “İHL’lerde Türkçe konuşulmasını yasaklayan” MEB’in, “Arapça hazırlık sınıfı” adımı ile Anadolu İmam Hatip Liseleri’ne “yabancı dili Arapça” statüsü kazandırmayı planladığı ortaya çıktı. Çok sayıda “kız İHL” açılırken, bazı İHL’lerin de sadece erkek öğrencilere eğitim verecek şekilde planlanması ise “MEB’in İHL’lerdeki karma eğitime son vermeye hazırlandığı” yorumlarına neden oldu..

    Anadolu İmam Hatip Liseleri’nde MEB’in imam hatip liseleri ile ilgili “çılgın projeleri” bitmiyor. Her geçen gün din eğitimi ile ilgili yeni bir adım atılıyor, bu arada imam hatip liselerinin sayısı da artırılıyor. Anadolu İmam Hatip Liseleri’nin sayısını 936’ya, imam hatip ortaokullarının sayısını da bin 355’e çıkararak toplam imam hatipli öğrenci sayısı ise 713 bin 884’e ulaştıran MEB, daha önce “yabancı dili ingilizce olan Anadolu Lisesi” statüsü kazandırdığı İHL’lerde yeni bir modele hazırlanıyor.

    Yeni İHL modeline göre, bazı yeni İHL’lerle ilgili MEB kararlarında “yabancı dili İngilizce olan” ibaresi kullanılmıyor. Bunun yerine yeni İHL’ler için “Arapça hazırlık sınıfı bulunan” ifadesi kullanılıyor.

    Ancak MEB, daha önce anadolu liselerinin birçoğunda “yabancı dil hazırlık sınıfı uygulamasını” kaldırmıştı. Temel eğitim Anadolu Liseleri’nde olmayan hazırlık sınıfı uygulamasının İHL’ler için geri getirilmesi, bunun da Arapça olarak kararlaştırılması, “Arapça Anadolu Liseleri” döneminin kapılarının açıldığı anlamına geliyor.

    “Arapça hazırlık”lı Anadolu İmam Hatip Lisesi modelinin ilk örnekleri ise Hatay ve Mardin’de uygulanacak. Hatay’daki Narlıca Anadolu İmam Hatip Lisesi, “Arapça hazırlık sınıfı bulunan Kız Anadolu İmam Hatip Lisesi”ne dönüştürüldü.
    Yine Hatay’daki TOBB Anadolu İmam Hatip Lisesi’ne Arapça hazırlık sınıfı açılmasına karar verildi. Ancak Hatay’daki sözkonusu TOBB Anadolu İmam Hatip Lisesi için alınan ikinci bir karar, MEB’in İHL planlarının daha geniş olduğunu ortaya koydu. Bakanlık kararında TOBB Anadolu İmam Hatip Lisesi için “Arapça hazırlık sınıfı bulunan ‘erkek öğrencilerin öğrenim göreceği” ifadesinin kullanılması dikkat çekti. Konya’daki Akabe İmam Hatip Ortaokulu’nun “Erkek öğrencilerin öğrenim göreceği Karatay Ali Ulvi Kurucu Anadolu İmam Hatip Lisesi”ne dönüştürülmesi kararlaştırıldı. Mardin’de daha önce kapatılan Gazi Yatılı Bölge Ortaokulu binasında da yine “erkek öğrencilerin öğrenim göreceği Hayrettin Karaman Anadolu İmam Hatip Lisesi”nin açılması planlandı.

  • Bu İlahiyatta Eğitim Yüzde Yüz Arapça

     

    bağlı olarak yürütülecek ve temel İslam bilimleri, felsefe ve din bilimleri, İslam tarihi ve sanatları gibi konuların ele alınacağı programa yurdun farklı kesimlerinden kayıt yaptıran öğrenci sayısının 120 olduğu bilgisi verildi.
    İlahiyat Bilimleri Fakültesi Dekanı Prof. Dr. Ahmet Ağırakça, eğitim dilinin yüzde 100 Arapça olduğunu ve öğrencilere bir yıllık zorunlu Arapça hazırlık sınıfı uygulanacağını belirtti. Etik ve estetik değerlere sahip, bilgili ve mesleki açıdan yetkin ilahiyatçıların yetiştirilmesi vizyonu ve aynı zamanda Türkiye’de bir ilk olarak uyguladığı eğitim dili ve özgün programıyla dikkat çeken Mardin Artuklu Üniversitesi İlahiyat Bilimleri Fakültesi, kendi alanında tanınmış yetkin yerli ve yabancı uyruklu öğretim üyelerinden oluşan bir akademik altyapıyla eğitim verdiğini kaydedildi. Prof. Dr. Ağırakça, “Arapça kaynaklara rahatlıkla ulaşabilen ve bu dili konuşabilen akademisyenler ile yurt içinde ve yurt dışında önemli araştırmaların yapılmasına, uluslararası ilmi toplantılarda konularını rahatlıkla anlatabilecek elemanların yetişmesine, akademik çalışmalarını Arapça yazabilecek araştırmacıların hazırlanmasına vesile olacaktır dedi.

    Farklı inançların barış ve hoşgörü içerisinde yaşadığı bir şehir olan Mardin’de konumlanan Artuklu Üniversitesi’nin, bu coğrafyada bulunan farklı kültürel çeşitlilik açısından önemli avantajlara sahip olduğuna işaret ederek sözlerini sürdüren Ağırakça, fakültenin, bu kültürel ortama kazandıracağı ve bu ortamdan alacağı büyük kazanımları olacağını söyledi.

    Öğrencilerin İlahiyat Bilimleri Lisans Programı’ndan mezun olabilmek için bitirme tezi hazırlama zorunluluğunun yanı sıra isteğe bağlı olarak Diyanet İşleri Başkanlığı’na bağlı müftülükler ile Milli Eğitim Bakanlığı’na bağlı okullarda staj yapma imkanı verilecek

    Akademi Lisan ve İlmi Araştırmalar Derneği ile Türkiye Diyanet Vakfı tarafından toplam 20 öğrenciye burs verileceği, aynı zamanda Lisans Yerleştirme Sınavı’nda ilk 5 bine giren ve Mardin Artuklu Üniversitesi İlahiyat Bilimleri Fakültesi’ni tercih eden 20 imam hatip lisesi 1.’sine aylık 250 lira burs ve yurt hizmetinin sağlanacağı kaydedildi.