ARAPÇA FOTOĞRAF ÇEKTİ صَوَّرَ savvara fiilinin mazi (dili geçmiş zaman) olumsuz çekimi
هُمْ مَا صَوَّرُوا 3 (Hum mâ savvarû)
Onlar fotoğraf çekmediler (erkek) |
هُمَا مَا صَوَّرَا 2 (Humâ mâ savvarâ)
O ikisi fotoğraf çekmedi (erkek) |
هُوَ مَا صَوَّرَ 1 (Huve mâ savvara)
O fotoğraf çekmedi (erkek) |
هُنَّ مَا صَوَّرْنَ 6 (Hunne mâ savvarne)
Onlar fotoğraf çekmediler (bayan) |
هُمَا مَا صَوَّرَتَا 5 (Humâ mâ savvaratâ)
O ikisi fotoğraf çekmedi (bayan) |
هِيَ مَا صَوَّرَتْ 4 (Hiye mâ savvarat)
O fotoğraf çekmedi (bayan) |
أَنْتُمْ مَا صَوَّرْتُمْ 9 (Entum mâ savvartum)
Siz fotoğraf çekmediniz (erkek) |
أَنْتُمَا مَا صَوَّرْتُمَا 8 (Entumâ mâ savvartumâ)
İkiniz fotoğraf çekmediniz (erkek) |
أَنْتَ مَا صَوَّرْتَ 7 (Ente mâ savvarte)
Sen fotoğraf çekmedin (erkek) |
أَنْتُنَّ مَا صَوَّرْتُنَّ 12 (Entunne mâ savvartunne)
Siz fotoğraf çekmediniz (bayan) |
أَنْتُمَا مَا صَوَّرْتُمَا 11 (Entumâ mâ savvartumâ)
İkiniz fotoğraf çekmediniz (bayan) |
أَنْتِ مَا صَوَّرْتِ 10 (Enti mâ savvarti)
Sen fotoğraf çekmedin (bayan) |
نَحْنُ مَا صَوَّرْنَا 15 (Nahnu mâ savvarnâ)
Biz fotoğraf çekmedik |
نَحْنُ مَا صَوَّرْنَا 14 (Nahnu mâ savvarnâ)
İkimiz fotoğraf çekmedik |
أَنَا مَا صَوَّرْتُ 13 (Ene mâ savvartu)
Ben fotoğraf çekmedim |