Arapça Otel Diyalogları 27
27 [yirmi yedi] |
| |
Otelde – varış | فى الفندق – الوصول | |
| ||
|
| |
Boş bir odanız var mı? | أعندكم غرفة خالية؟ | |
a’yndkm ghrfah xaliah | ||
Ben bir oda rezerve ettim. | لقد حجزت عندكم غرفة. | |
lqd xhgzt yndkm ghrfah | ||
Benim adım Müller. | اسمى مولر. | |
asmjh mulr | ||
|
| |
|
| |
|
| |
Tek kişilik odaya ihtiyacım var. | أحتاج لغرفة سرير واحد. | |
a’xhtag lghrfah srir uaxhd | ||
Çift kişilik odaya ihtiyacım var. | أحتاج لغرفة سريرين. | |
a’xhtag lghrfah sririn | ||
Odanın gecelik ücreti nedir? | كم سعر الغرفة لليلة؟ | |
km syr alghrfah llilah | ||
|
| |
|
| |
|
| |
Banyolu bir oda istiyorum. | أريد غرفة مع حمام بانيو. | |
a’rid ghrfah my xhmam baniu | ||
Duşlu bir oda istiyorum. | أريد غرفة مع حمام دش. | |
a’rid ghrfah my xhmam dsh | ||
Odayı görebilir miyim? | أيمكن أن أرى الغرفة؟ | |
a’imkn a’n a’rjh alghrfah | ||
|
| |
|
| |
|
| |
Burada bir garaj var mı? | أيوجد هنا موقف سيارات؟ | |
a’iugd x’na muqf siarat | ||
Burada bir kasa var mı? | أتوجد هنا خزينة أمانات؟ | |
a’tugd x’na xzinah a’manat | ||
Burada bir faks var mı? | أيوجد هنا جهاز فاكس؟ | |
a’iugd x’na gx’az faks | ||
|
| |
|
| |
|
| |
İyi, odayı tutuyorum. | جيد، أنا آخذ الغرفة. | |
gid, a’na ehxdh alghrfah | ||
Anahtarlar burada. | هنا المفاتيح. | |
x’na almfatixh | ||
Eşyalarım burada. | هنا أمتعتي. | |
x’na a’mtyti | ||
|
| |
|
| |
|
| |
Kahvaltı saat kaçta? | متى يكون الإفطار؟ | |
mtjh ikun ali’ft’ar | ||
Öğle yemeği saat kaçta? | متى يكون الغداء؟ | |
mtjh ikun alghday‘ | ||
Akşam yemeği saat kaçta? | متى يكون العشاء؟ | |
mtjh ikun alyshay‘ | ||
|
| |
|
| |
| ||
|
| |
Duş arızalı. | الدُش لا يعمل. | |
aldosh la iyml | ||
Sıcak su gelmiyor. | لا يوجد ماء ساخن. | |
la iugd may’ saxn | ||
Bunu tamir ettirebilir misiniz? | أيمكنكم أن تكلفوا أحداً يصلحه؟ | |
a’imknkm a’n tklfua a’xhdaan’ is’lxhx‘ | ||
|
| |
|
| |
|
| |
Odada telefon yok. | لا يوجد تلفون في الغرفة. | |
la iugd tlfun fi alghrfah | ||
Odada televizyon yok. | لا يوجد تلفزيون في الغرفة. | |
la iugd tlfziun fi alghrfah | ||
Odanın balkonu yok. | لا يوجد بلكون [ شرفة] للغرفة. | |
la iugd blkun [ shrfah] llghrfah | ||
|
| |
|
| |
|
| |
Oda fazla gürültülü. | الغرفة صاخبة. | |
alghrfah s’axbah | ||
Oda fazla küçük. | الغرفة صغيرة جداً. | |
alghrfah s’ghirah gdaan‘ | ||
Oda fazla karanlık. | الغرفة معتمة جداً. | |
alghrfah mytmah gdaan‘ | ||
|
| |
|
| |
|
| |
Kalorifer çalışmıyor. | التدفئة لا تعمل. | |
altdfj’ah la tyml | ||
Klima çalışmıyor. | المكيف لا يعمل. | |
almkif la iyml | ||
Televizyon bozuk. | التلفزيون متعطل. | |
altlfziun mtyt’l | ||
|
| |
|
| |
|
| |
Bu hoşuma gitmiyor. | هذا لا يعجبني. | |
x’dha la iygbni | ||
Bu benim için fazla pahalı. | السعر عالي جداً عليّ. | |
alsyr yali gdaan’ yli2‘ | ||
Daha ucuz bir şeyiniz var mı? | أعندكم ما هو أرخص؟ | |
a’yndkm ma x’u a’rxs‘ | ||
|
| |
|
| |
|
| |
Buralarda yakında gençler için bir misafirhane var mı? | هل يوجد بيت شباب بالقرب من هنا؟ | |
x’l iugd bit shbab balqrb mn x’na | ||
Burada yakında bir pansiyon var mı? | هل يوجد بنسيون بالقرب من هنا؟ | |
x’l iugd bnsiun balqrb mn x’na | ||
Burada yakında bir restoran var mı? | هل يوجد مطعم بالقرب من هنا؟ | |
x’l iugd mt’ym balqrb mn x’na |