Arapçada Zarflar-100 / Arapça Türkçe

 

Arapçada Zarflar-100 / Arapça Türkçe


100 [yüz]

100 [مائة]

Nitelik zarfları

الظروف

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

daha evvel – daha önce hiç

حصل مرة– لم يحصل قط

xhs’l mrah– lm ixhs’l qt

Daha evvel hiç Berlin’de bulundunuz mu?

هل حصل لك مرة أن كنت في برلين؟

x’l xhs’l lk mrah a’n knt fi brlin

Hayır, daha önce hiç bulunmadım.

لا، لم يحصل قط.

la, lm ixhs’l qt

 

 

 

 

 

 

biri – hiç kimse

أحد – لا أحد

a’xhd – la a’xhd

Burda tanıdığınız var mı?

أتعرف أحدًا هنا؟

a’tyrf a’xhdan’a x’na

Hayır, burda kimseyi tanımıyorum.

لا، لا أعرف أحدًا هنا.

la, la a’yrf a’xhdan’a x’na

 

 

 

 

 

 

daha – artık değil

مازال – لم يعد

mazal – lm iyd

Burada daha çok kalacak mısınız?

هل ستستمر في البقاء هنا طويلاً؟

x’l ststmr fi albqay’ x’na t’uilaan

Hayır, burada artık fazla kalmayacağım.

لا، لن أبقى هنا لأطول بتاتا.

la, ln a’bqjh x’na la’t’ul btata

 

 

 

 

 

 

birşey daha – hiç bir şey

شيء آخر – لا شيء أكثر

shiy’ ehxr – la shiy’ a’kthr

Bir şey daha içmek istermisiniz?

أتريد أن تشرب شيئـًا آخر؟

a’trid a’n tshrb shij‘ـan’a ehxr

Hayır, başka hiç bir şey istemiyorum.

لا، لا أريد أي شيء آخر.

la, la a’rid a’i shiy’ ehxr

 

 

 

 

 

 

evvelce – henüz değil

شيء حصل – لم يحصل

shiy’ xhs’l – lm ixhs’l

Evvelce bir şeyler yediniz mi?

هل حصل أن أكلت شيئـًا؟

x’l xhs’l a’n a’klt shij‘ـan’a

Hayır, henüz bir şey yemedim.

لا، لم يحصل أن أكلت أي شيء.

la, lm ixhs’l a’n a’klt a’i shiy

 

 

 

 

 

 

daha başka biri – artık kimse yok

مازال أحد – ليس من أحد

mazal a’xhd – lis mn a’xhd

Başka kahve isteyen var mı?

هل مازال أحد يريد قهوة؟

x’l mazal a’xhd irid qx’uah

Hayır, kimse istemiyor.

لا، ليس من أحد.

la, lis mn a’xhd