Mazi Fiil Çekimi

 ARAPÇA ÇIKTI خَرَجَ harace fiilinin mazi (dili geçmiş zaman) olumsuz çekimi:

 

 

هُمْ مَا خَرَجُوا 3

(Hum mâ haracû)

 

Onlar çıkmadılar (erkek)

 

 

هُمَا مَا خَرَجَا 2

(Humâ mâ haracâ)

 

O ikisi çıkmadı (erkek)

 

هُوَ مَا خَرَجَ 1

(Huve mâ harace)

 

O çıkmadı (erkek)

 

 

 

Gâib

 (erkek)

 

هُنَّ مَا خَرَجْنَ 6

(Hunne mâ haracne)

 

Onlar çıkmadılar (bayan)

 

 

هُمَا مَا خَرَجَتَا 5

(Humâ mâ haracetâ)

 

O ikisi çıkmadı (bayan)

 

هِيَ مَا خَرَجَتْ 4

(Hiye mâ haracet)

 

O çıkmadı (bayan)

 

 

 

Gâibe

 (bayan)

 

أَنْتُمْ مَا خَرَجْتُمْ 9

(Entum mâ haractum)

 

Siz çıkmadınız (erkek)

 

 

أَنْتُمَا مَا خَرَجْتُمَا 8

(Entumâ mâ haractumâ)

 

İkiniz çıkmadınız (erkek)

 

أَنْتَ مَا خَرَجْتَ 7

(Ente mâ haracte)

 

Sen çıkmadın (erkek)

 

 

 

Muhatab (erkek)

 

أَنْتُنَّ مَا خَرَجْتُنَّ 12

(Entunne mâ haractunne)

 

Siz çıkmadınız (bayan)

 

 

أَنْتُمَا مَا خَرَجْتُمَا 11

(Entumâ mâ haractumâ)

 

İkiniz çıkmadınız (bayan)

 

أَنْتِ مَا خَرَجْتِ 10

(Enti mâ haracti)

 

Sen çıkmadın (bayan)

 

 

 

Muhataba (bayan)

 

نَحْنُ مَا خَرَجْنَا 15

(Nahnu mâ haracnâ)

 

Biz çıkmadık

 

 

نَحْنُ مَا خَرَجْنَا 14

(Nahnu mâ haracnâ)

 

Biz ikimiz çıkmadık

 

أَنَا مَا خَرَجْتُ 13

(Ene mâ haractu)

 

Ben çıkmadım

 

 

Nefsi mütekellim

(cinsiyet farkı yok)

 

İlgili Makaleler