Arapçada Şehir Diyalogları 25

Arapçada Şehir Diyalogları 25

25 [yirmi beş]

25 [خمسة وعشرون]

Şehirde

في المدينة

 

 

 

Tren istasyonuna gitmek istiyorum.

أريد أن أذهب إلى محطة القطار.

a’rid a’n a’dhx’b i’ljh mxht’ah alqt’ar

Havalimanına gitmek istiyorum.

أريد أن أذهب إلى المطار.

a’rid a’n a’dhx’b i’ljh almt’ar

Şehir merkezine gitmek istiyorum.

أريد أن أذهب إلى وسط المدينة.

a’rid a’n a’dhx’b i’ljh ust’ almdinah

 

 

 

 

 

 

Tren istasyonuna nasıl giderim?

كيف أصل إلى محطة القطار؟

kif a’s’l i’ljh mxht’ah alqt’ar

Havalimanına nasıl giderim?

كيف أصل إلى المطار؟

kif a’s’l i’ljh almt’ar

Şehir merkezine nasıl giderim?

كيف أصل إلى وسط المدينة؟

kif a’s’l i’ljh ust’ almdinah

 

 

 

 

 

 

Bir taksiye ihtiyacım var.

أحتاج لسيارة أجرة.

a’xhtag lsiarah a’grah

Bir şehir haritasına ihtiyacım var.

أحتاج لخريطة المدينة.

a’xhtag lxrit’ah almdinah

Bir otele ihtiyacım var.

أحتاج لفندق.

a’xhtag lfndq

 

 

 

 

 

 

Bir araba kiralamak istiyorum.

أريد أن أستأجر سيارة.

a’rid a’n a’sta’gr siarah

İşte kredi kartım.

هنا بطاقتي الائتمانية.

x’na bt’aqti alaj’tmaniah

İşte sürücü belgem.

هنا رخصة قيادتي.

x’na rxs’ah qiadti

 

 

 

 

 

 

Şehirde görülecek ne var?

ماذا يوجد في المدينة ليرى؟

madha iugd fi almdinah lirjh

Şehrin eski kısmına gidiniz.

اذهب إلى المدينة القديمة.

adhx’b i’ljh almdinah alqdimah

Şehir turu atınız.

قم بجولة في المدينة.

qm bgulah fi almdinah

 

 

 

 

 

 

Limana gidiniz.

اذهب إلى الميناء.

adhx’b i’ljh alminay

Liman turu yapınız.

قم بجولة في الميناء.

qm bgulah fi alminay

Görülmeye değer başka neler var?

ماذا بقي من معالم جديرة بالمشاهدة غير ذلك؟

madha bqi mn myalm gdirah balmshax’dah ghir dhlk