Telbiye Hakkında ARAPÇA TÜRKÇE HADİS Nesai
Başlık: HACC VE UMRE BÖLÜMÜ
Konu: Telbiye Hakkında
Ravi: İbnu Ömer
Hadisin Arapçası:
زاد في رواية: ]وَكَانَ عَبْدُاللّهِ بنُ عُمَرَ يَقُولُ: كانَ عُمر بنُ الخَطَّابِ يُهِلُّ بإهَْلٍ رسولِ اللّه # مِنْ هؤَُءِ الْكَلِمَاتِ وَيَقُولُ: لَبَّيْكَ اللَّهُمَّ لَبَّيْكَ لَبَّيْكَ وَسَعْدَيْكَ وَالخَيْرُ في يَدَيْكَ لَبَّيْكَ وَالرَّغْبَاءُ إلَيْكَ وَالْعَمَلُ[.وزاد أبو داود في أخرى عن جابر: فَذَكَرَ مِثْلَ ما قَالَ ابنُ عُمرَ. وقال: وَالنَّاسُ يَزِيدونَ ذا المعَارِجِ وَنَحْوَهُ مِنَ الكََمِ، وَالنَّبىُّ # يَسْمَعُ وََ يَقُولُ شَيئاً. ومعنى »ذَا المَعَارِجِ« أى صاحب مصاعد السماء ومراقيها .
Hadisin Anlamı:
Bir rivayette şu ziyade var: “Abdullah İbnu Ömer Radıyallahu Anh derdi ki: “(Babam) Ömer İbnu’l-Hattab Radıyallahu Anh bu kelimelerden ibaret olan Resulullah’ın telbiyesi ile telbiye getirir ve şunu söylerdi: “Lebbeyk Allahümme lebbeyk. Lebbeyk ve sa’deyk ve’l-hayru fi yedeyk. Lebbeyk, ve’r-rağbau ileyk ve’l-amel.” (Ebu Davud’un diğer bir rivayetinde Hazreti Cabir Radıyallahu Anh’den şu ziyade vardır: “Resulullah şöyle telbiye getirirdi…” dedikten sonra tıpkı İbnu Ömer’in hadisindeki gibi bir metin zikretti. Sonra Hazreti Cabir’in şunu ilave ettiğini kaydetti: “insanlar telbiyeye “…Zü’l-Mearic” ve benzeri kelimeler ilave ettiler. Resulullah (Sallallahu Aleyhi ve Sellem) bunları işitti ancak hiçbir müdahelede bulunmadı.” Zü’l-Mearic, Allah’ın isimlerinden biri olup “yükselme yerlerinin sahibi” “yüksek dereceler sahibi” manasına gelir.)
Kaynak: Nesai, Hacc 54, (5, 161)