Şiir Hakkında ARAPÇA TÜRKÇE HADİS Buhari Ebu Davud Tirmizi
Başlık: ŞİİR BÖLÜMÜ
Konu: Şiir Hakkında
Ravi: Aişe
Hadisin Arapçası:
وعن عائشة رَضِيَ اللّهُ عَنْها قالت: ]كانَ النبىُّ # يَضَعُ لِحسَّانَ رَضِيَ اللّهُ عَنْه مِنْبَراً في المَسْجِدِ يقُومُ عََلَيْهِ يُفَاخِرُ، أوْ يُنَافِحُ عَنْ رسولِ اللّه # وَكانَ يَقُولُ: إنَّ اللّهَ يُؤَيِّدُ حَسَّاناً بِرُوحِ الْقُدْسِ مَا نَافَحَ، أوْ فَاخَرَ عَنْ رسولِ اللّهِ #[. أخرجه البخارى وأبو داود والترمذي.»المُنَافَحَةُ« المخاصمة.»وَالتَّأييدُ« التقوية.»وَرُوحُ الْقُدُسِ« هو جبريل عليه السم .
Hadisin Anlamı:
Resulullah (Sallallahu Aleyhi ve Sellem) şair Hassan İbnu Sabit Radıyallahu Anh için mescide hususi bir minber koymuştu. Hassan, orada kurulup mufahara yapar veya Resulullah (Sallallahu Aleyhi ve Sellem)’ın hasımlarına karşı müdafaa ederdi. Aleyhissalatu vesselam: “Allah (cc) Hassan’ı Resulullah’ı müdafaa ettiği veya onun adına mufahara yaptığı müddetçe Rühu’l-Kudüs takviye etmektedir” derdi.
Kaynak: Buhari, Edeb 91, Ebu Davud, Edeb 95, (5015), Tirmizi, Edeb 70, (2849)