Secdeler Üzerine Fasıl – Sehv Secdesi ARAPÇA TÜRKÇE HADİS Buhari Müslim Nesai Ebu Davud Tirmizi Malik
Başlık: NAMAZ BÖLÜMÜ
Konu: Secdeler Üzerine Fasıl – Sehv Secdesi
Ravi: Ebu Hüreyre
Hadisin Arapçası:
وعن أبى هريرة رَضِيَ اللّهُ عَنْه: ]أنَّ رسولَ اللّهِ # انْصَرَفَ مِنْ اثْنَتَيْنِ، فقَالَ لَهُ ذُو الْيَدَيْنِ: أقَصُرَتِ الصََّةُ أمْ نَسِيتَ يَا رسُولَ اللّهِ؟ فقَالَ: أصَدَقَ ذُو الْيَدَيْنِ؟ فقَالُوا: نَعَمْ، فَصَلَّى اثْنَتَيْنِ أُخْرَيَيْنِ، ثُمَّ سَلَّمَ، ثُمَّ كَبَّرَ ثُمَّ سَجَدَ سَجْدَتَيْنِ مِثْلَ سُجُودِهِ أوْ أطْوَلَ، ثُمَّ رَفَعَ[. أخرجه الستة .
Hadisin Anlamı:
Resulullah (Sallallahu Aleyhi ve Sellem) namazın ikinci rek’atında selam verip bitirdi. Zülyedeyn Radıyallahu Anh kendisine: “Ey Allah’ın Resulü, namaz kısaldı mı yoksa unuttunuz mu?” diye sordu. Aleyhissalatu vesselam: “Zülyedeyn doğru mu söylüyor?” diye sordu. Herkes: “Evet!” diye cevap verdi. Resul-i Ekrem (Sallallahu Aleyhi ve Sellem) de iki rek’at daha kıldı, sonra selam verdi, sonra tekbir getirip iki secde daha yaptı. Bu iki secde diğer secdelerinin uzunluğunda idi veya biraz daha uzundu. Sonra namazdan kalktı.”
Kaynak: Buhari, Sehv, 3, 4, 5, Mesacid 88, Cemaat 69, Edeb 45, Haberul-Vahid 1, Müslim, Mesacid 97, (573), Muvatta, Salat 58, (1, 93), Ebu Davud, Salat 195, (1008, 1009, 1010, 1011, 1012), Tirmizi, Salat 289, (394), 292, (399), Nesai, Sehv 22-23, (3, 20, 26)