Hadis Arapça Türkçe

Sahabe Dışındaki Bazı Kimselerin Fazileti – Zeyd İbnu Amr ARAPÇA TÜRKÇE HADİS

Başlık: FAZİLETLER BÖLÜMÜ

Konu: Sahabe Dışındaki Bazı Kimselerin Fazileti – Zeyd İbnu Amr
Ravi: İbnu Ömer
Hadisin Arapçası:

عن ابن عُمَرَ رَضِيَ اللّهُ عَنْهما: ]أنَّهُ كَانَ يُحَدِّثُ عَن رسولِ اللّهِ #: أنَّهُ لَقِىَ زَيْدَ بْنَ عَمْرِ بْنِ نُفَيْلٍ بِأسْفَلِ بَلْدَحَ، وَذلِكَ قَبْلَ أنْ يَنْزِلَ الْوَحْىُ عَلى النَّبِىِّ #. فَقُدِّمَ الى رَسُولِ اللّهِ # سُفْرَةٌ فِيهَا لَحْمٌ فأبى أنْ يَأكُلَ مِنْهَا فَقَدَّمَهَا الى زَيْدٍ فَأبى. ثُمَّ قَالَ زَيْدٌ: إنّى َ آكُلُ مِمَّا تَذْبَحُونَ عَلى أنْصَابِكُمْ. وََ آكُلُ إَّ مِمَّا ذُكِرَ اسْمُ اللّهِ عَلَيْهِ، وَكَانَ يَعِيبُ عَلى قُرَيْشٍ ذَبَائِحَهُمْ وَيَقُولُ: الشَّاةُ خَلَقَهَا اللّهُ، وَأنْزَلَ لَهَا مِنَ السَّمَاءِ الْمَاءَ، وَأنْبَتَ لَهَا مِنَ ا‘رْضِ، وَأنْتُمْ تَذْبَحُونَهَا عَلى غَيْرِ اسْمِ اللّهِ. إنْكَاراً لذلِكَ[ .

Hadisin Anlamı:

Resulullah (Sallallahu Aleyhi ve Sellem)’ı anlatarak der ki: “Aleyhissalatu vesselam, Zeyd İbnu Amr İbnu Nüfeyl’e Beldah’ın aşağı kısmında rastladı. Bu karşılaşma, Aleyhissalatu vesselam’a hünez vahiy gelmeye başlamazdan önce idi. Resulullah (Sallallahu Aleyhi ve Sellem)’e bir sofra ikram edildi, sofrada et de vardı. Aleyhissalatu vesselam sofradan yemekten kaçındı ve onu Zeyd’e sundu. O da yemekten kaçındı. Sonra Zeyd şunları söyledi: “Ben sizin putlarınıza kestiğiniz etten yemem. Ben sadece Allah’ın ismi zikredilerek kesilenden yerim.” Zeyd, Kureyş’i kestikleri sebebiyle ayıplar ve şöyle derdi: “Koyunu Allah yarattı. Onun için gökten yağmur indirdi, yerden de bitki çıkardı. Ama siz onu Allah’ın ismini zikretmeden kesiyorsunuz.” Böylece, Zeyd onların bu davranışlarının münker olduğunu ortaya koyuyordu.”

Kaynak:

İlgili Makaleler

Başa dön tuşu