Hadis Arapça TürkçeSahihi Buhari Buhari HadisleriSahihi Müslim HadisleriSüneni Nesai HadisleriSüneni Tirmizi Hadisleri

Rüku Ve Secdelerde Okunacak Dualar ARAPÇA TÜRKÇE HADİS Buhari Müslim Nesai Tirmizi

Başlık: DUA BÖLÜMÜ

Konu: Rüku Ve Secdelerde Okunacak Dualar
Ravi: Abdullah İbnu Amr İbnu’l-As
Hadisin Arapçası:

وعن ابن عمرو بن العاص رَضِىَ اللّهُ عَنْهُما قال: ]قالَ أبُو بَكْرٍ رَضِىَ اللّهُ عَنْهُ لرسول اللّهِ #: عَلِّمْنِى دُعَاءً أدْعُو بِهِ في صََتِى، قالَ: قُلِ اللَّهُمَّ إنِّى ظَلَمْتُ نَفْسِى ظُلْماً كَثيراً، وََ يَغفِرُ الذُّنُوبَ إَّ أنْتَ فَاغْفِرْ لِى مَغْفِرَةً مَنْ عِنْدَكَ وَارْحَمْنِى إنَّكَ أنْتَ الْغَفُورُ الرَّحِيمُ[. أخرجه الخمسة إ أبا داود .

Hadisin Anlamı:

Resulullah (Sallallahu Aleyhi ve Sellem)’e Hazreti Ebu Bekir Radıyallahu Anh gelerek: “Bana namazda okuyacağım bir dua öğret” dedi. Resulullah (Sallallahu Aleyhi ve Sellem) ona şu duayı okumasını söyledi: “Allahümme inni zalemtü nefsi zulmen kesiran ve la yağfiru’z-zünube illa ente fa’ğfir li mağfireten min indike verhamni inneke ente’l-ğafuru’r-rahim. (Allahım ben nefsime çok zulmettim. Günahları ancak sen affedersin. Öyle ise beni, şanına layık bir mağfiretle bağışla, bana merhamet et. Sen affedici ve merhamet edicisin)”

Kaynak: Buhari, Sıfatu’s-Salat 149, Da’avat 17, Tevhid 9, Müslim, Zikr 48, (2705), Tirmizi, Da’avat 98, (3521), Nesai, Sehiv 58, (3, 53)

İlgili Makaleler

Başa dön tuşu