Nisa Suresi ARAPÇA TÜRKÇE HADİS Müslim Nesai Ebu Davud Tirmizi

2476

Başlık: TEFSİR BÖLÜMÜ – ESBAB-I NÜZULE DAİR

Konu: Nisa Suresi
Ravi: Ya’la İbnu Umeyye
Hadisin Arapçası:

وعن يعلى بن أمية قَالَ: ]قُلْتُ لِعُمَرَ بْنِ الخَطَّابِ رَضِىَ اللّهُ عَنْهُ: لَيْسَ عَلَيْكُمْ جُنَاحٌ أنْ تَقْصُرُوا مِنَ الصَّةِ إنْ خِفْتُمْ أنْ يَفْتِنَكُمُ الَّذِينَ كَفَرُوا فَقَدْ أمِنَ النَّاسُ فَقَالَ: عَجِبْتُ مِمَّا عَجِبْتَ منْهُ فَسَألْتُ رسُولَ اللّه # عَنْ ذلِكَ فَقَالَ: صَدَقَةٌ تَصَدَّقَ اللّهُ تعالَى بِهَا عَلَيْكُمْ فاقْبَلُوا صَدَقَتَهُ[. أخرجه الخمسة إّ البخارى .

Hadisin Anlamı:

Ömer İbnu’l-Hattab Radıyallahu Anh’a: Ayet-i kerime’de: “Yeryüzünde sefere çıktığınız zaman, kafirlerin size fenalık yapacağından endişe ederseniz, namazdan kısaltmanızda üzerinize bir vebal yoktur” (Nisa, 101) buyuruluyor. Şimdi ise halk emniyet içerisinde, buna rağmen, sefer halinde niye namaz kasrediliyor (kısaltılıyor)” diye sordum. Bana şu cevabı verdi:”Senin gibi, ben de aynı şekilde merak ederek bu meselede Resulullah (Sallallahu Aleyhi ve Sellem)’ sormuştum. Bana şu açıklamayı yapmıştı: “Namazın kısaltılması, Allah’ın sizlere yaptığı bir sadakadır. Rabbinizin sadakasını kabul edin.”

Kaynak: Müslim, Salatu’l-Müsafirin 4, (686), Tirmizi, Tefsir, Nisa (3037), Ebu Davud, Salat 270, (199), Nesai, Taksiru’s-Salat 1 (3,116)

Önceki İçerikNisa Suresi ARAPÇA TÜRKÇE HADİS Buhari Müslim Ebu Davud
Sonraki İçerikEnfal Suresi ARAPÇA TÜRKÇE HADİS Ebu Davud