Hadis Arapça TürkçeMuvatta İmam Malik Hadisleri

Köle Ve Cariyenin Talakı ARAPÇA TÜRKÇE HADİS Malik

Başlık: TALÂK (BOŞANMA) BÖLÜMÜ

Konu: Köle Ve Cariyenin Talakı
Ravi:
Hadisin Arapçası:

وعن مالك قال: ]بَلغَنِي أنَّ حَفْصَةَ أُمّ الْمُؤْمِنِينَ زَوْجَ النّبيِّ # رَضِيَ اللّهُ عَنْها: أعْلَمَتْ زَبْرَاءَ، أمةً كَانَتْ لِبَنِي عَدِيٍّ؛ عَتَقَتْ تَحْتَ عَبْدٍ، أنَّهُ إنْ سَكَتِّ فََ خِيَارَ لَكِ. فقَالَتْ: هُوَ الطََّقُ ثُمَّ الطََّقُ ثُمَّ الطََّقُ. فَفَارَقَتْهُ ثَثاً[ .

Hadisin Anlamı:

İmam Malik’e ulaştığına göre: “Resulullah (Sallallahu Aleyhi ve Sellem)’ın zevce-i pakleri, ümmü’l-mü’minin Hafsa radıyallahu anha, Beni Adiyy’e ait bir cariye olan Zebra’ya -ki bir kölenin nikahı altında idi ve efendisi azad etmişti – haber salıp yanına çağırttı ve dedi ki: [Şimdi sen, zevcin sana temas etmedikçe muhayyersin.] Eğer sükut edersen, muhayyerliğin kalmaz.” Böyle bir hakkın varlığını öğrenen kadın derhal: “O boştur, yine boştur, yine boştur” diyerek kocasını üç talakla boşadı.”

Kaynak: Muvatta, Talak 27, (2,563)

İlgili Makaleler

Başa dön tuşu