Hadis Arapça TürkçeSüneni Ebu Davud Hadisleri
Köle Ve Cariyenin Talakı ARAPÇA TÜRKÇE HADİS Ebu Davud
Başlık: TALÂK (BOŞANMA) BÖLÜMÜ
Konu: Köle Ve Cariyenin Talakı
Ravi: Aişe
Hadisin Arapçası:
وعن عائشة رَضِيَ اللّهُ عَنْها قالت: ]أرَدْتُ أنْ أعْتِقَ عَبْدَينِ لِي زَوْجَيْنِ فَأمَرَنِي رَسولُ اللّهِ # أنْ أبْدَأ بِالرَّجُلِ قَبْلَ الْمَرْأةِ[. أخرجه أبو داود والنسائي.وزاد رزين: »لِئََّ يَكُونَ لَهَا خِيارٌ« .
Hadisin Anlamı:
Ben, karı-koca iki kölemi azad etmek istemiştim. Resulullah (Sallallahu Aleyhi ve Sellem) önce erkekten başlayıp sonra da kadını azad etmemi emretti. [Rezin, (Resulullah’ın bu emrinin sebebini belirtmek üzere) şu ziyadede bulunmuştur: “kadına hakk-ı hıyar (erkeği kabul veya reddetme muhayyerliği) olmasın diye.”]
Kaynak: Ebu Davud, Talak 22, (2237), Nesai, Talak 28, (6,161)