Hadis Arapça TürkçeSüneni Ebu Davud HadisleriSüneni Nesai HadisleriSüneni Tirmizi Hadisleri

Kasıtlı Öldürme ARAPÇA TÜRKÇE HADİS Nesai Ebu Davud Tirmizi

Başlık: KISAS BÖLÜMÜ

Konu: Kasıtlı Öldürme
Ravi: Ebu Hüreyre
Hadisin Arapçası:

وعن أبي هريرة رَضِيَ اللّهُ عَنْه قال: ]قَتلَ رَجُلٌ رَجًُ عَلى عَهْدِ رَسُولِ اللّهِ # فَرُفِعَ الى النّبِىِّ # فَدَفَعَهُ الى وَلِي الْمَقْتُولِ. فقَالَ الْقَاتِلُ: يَا رَسُولَ اللّهِ مَا أرَدْتُ قَتَلَهُ. فقَالَ # لِلْوَلِىِّ: أمَا إنّهُ إنْ كَانَ صَادِقاً فَقَتَلْتَهُ دَخَلْتَ النَّارَ فَخَلّى سَبِيلَهُ، وَكَانَ مَكْتُوفاً بِنسْعَةٍ فَخَرَجَ يَجُرُّ نِسْعَتَهُ، فَسُمّى ذَا النِّسْعَةِ[. أخرجه أصحاب السنن .

Hadisin Anlamı:

Resulullah (Sallallahu Aleyhi ve Sellem) zamanında bir adam bir adamı öldürmüştü. Hadise Aleyhissalatu vesselam’a geldi. (Meseleyi tahkikten sonra) katili, maktulün velisine teslim etti. Katil: “Ey Allah’ın Resulü! Ben onu öldürmeyi kasdetmemiştim (kazaen öldürdüm)! ” dedi. Aleyhissalatu vesselam veliye: “Eğer bu sözünde sadık ise ve doğruyu söylüyorsa, bu durumda onu öldürdüğün takdirde ateşe gidersin!” buyurdu. Bunun üzerine veli, adamı salıverdi. Adam bir kayışla bağlı idi, kayışım sürüyerek uzaklaştı. Bundan sonra kendisine zu’n-nis’a (kayışlı) adı takıldı.”

Kaynak: Tirmizi, Diyat 13, (1407), Ebu Davud, Diyat 3, (4493), Nesai, Kasame 5, (8,13)

İlgili Makaleler

Başa dön tuşu