İstiğfar, Tesbih, Tehlil, Tekbir, Tahmid Ve Havkale ARAPÇA TÜRKÇE HADİS Ebu Davud Tirmizi
Başlık: DUA BÖLÜMÜ
Konu: İstiğfar, Tesbih, Tehlil, Tekbir, Tahmid Ve Havkale
Ravi: Yüseyre
Hadisin Arapçası:
وعن يُسيرة موة ‘بى بكر الصديق رَضِيَ اللّهُ عَنْهُما وكانت من المهاجرات ا‘ول قالت: ]قالَ لَنَا رسولُ اللّهِ #: عَلَيْكُنَّ بِالتَّسْبِيحِ، وَالتَّهْلِيلِ، وَالتَّقْدِيسِ، وَالتَّكْبِيرِ، وَاعْقِدْنَ بِا‘نَامِلِ، فَإنَّهُنَّ مَسْئُوَتٌ مُسْتَنْطَقَاتٌ، وََ تَغْفُلْنَ فَتَنْسَيْنَ الرَّحْمَةَ[. أخرجه أبو داود والترمذي، واللفظ له .
Hadisin Anlamı:
Ebu Bekri’s-Sıddik’ın azadlısı Yüseyre Radıyallahu Anh -ki ilk muhacirlerden idi- anlatıyor: “Resulullah (Sallallahu Aleyhi ve Sellem) bize dedi ki: “Size tesbih, tehlil, takdis, tekbir çekmenizi tavsiye ederim. Bunları parmaklarla sayın. Zira parmaklar (Kıyamet günü nelerde kullanıldıklarından) suale maruz kalacaklar ve konuşturulacaklardır.”
Kaynak: Tirmizi, Da’avat 131, (3577), Ebu Davud, Salat 359, (1501)