Oyun Ve Eğlence Hakkında ARAPÇA TÜRKÇE HADİS Buhari Müslim Ebu Davud
Başlık: OYUN VE EĞLENCE BÖLÜMÜ
Konu: Oyun Ve Eğlence Hakkında
Ravi: Aişe
Hadisin Arapçası:
عن عائشة رَضِيَ اللّهُ عَنْها قالت: ]كُنْتُ ألْعَبُ بِالْبَنَاتِ عِنْدَ رَسُولِ اللّهِ # وَكُنَّ يَأتِينَنِي صَواحِبِي فَيَنْقَمِعْنَ مِنْ رَسُولِ اللّهِ #. وَكانَ يُسَرِّبُهُن إليّ فَيَلْعَبْنَ مَعِي[. أخرجه الشيخان وأبو داود.»اِنْقِمَاعُ« استتار والتغيب.و»يُسَرِّبُهن«: أي يبعثهن ويرسلهن إلي .
Hadisin Anlamı:
Resulullah (Sallallahu Aleyhi ve Sellem)’ın yanında bebeklerle oynardım. Arkadaşlarım (da oynamak için) yanıma gelirlerdi. Resulullah (aleyhissalatu vesselam) (eve gelince, utanarak) saklanırlardı. Ama Aleyhissalatu vesselam onları tekrar bana gönderirdi. Beraber oynamaya devam ederdik.”
Kaynak: Buhari, Edeb 81, Müslim, Fedailu’s-Sahabe 81, (2440), Ebu Davud, Edeb 62, (4931, 4932)