Hadis Arapça TürkçeSahihi Buhari Buhari HadisleriSahihi Müslim HadisleriSüneni Tirmizi Hadisleri

Resulullah (Sallallahu Aleyhi ve Sellem) Ve Ashabının Yaşayışlarında Fakr ARAPÇA TÜRKÇE HADİS Buhari Müslim Tirmizi

Başlık: ZÜHD (ZENGİNLİK) VE FAKR (FAKİRLİK) BÖLÜMÜ

Konu: Resulullah (Sallallahu Aleyhi ve Sellem) Ve Ashabının Yaşayışlarında Fakr
Ravi: Aişe
Hadisin Arapçası:

عن عائشة رَضِيَ اللّهُ عَنْها قالت: ]كانَ يَأتِى عَلَيْنَا الشَّهْرُ مَا نُوقِدْ فِيهِ نَاراً، إنَّمَا هُوَ التَّمْرُ وَالمَاءُ إَّ أنْ نُؤْتَى بِاللُّحَيْمِ[. أخرجه الشيخان والترمذي.وفي رواية: ]مَا شَبِعَ آلُ مُحَمَّدٍ مِنْ خُبْزِِ البُرِّ ثََثاً حَتَّى مَضى لِسَبِيلِهِ[.وفي أخرى: مَا أكَلَ مُحَمّدٍ أكْلَتَيْنِ في يَوْمٍ وَاحِدٍ إّ إحْدَاهُمَا تَمْرٌ[ .

Hadisin Anlamı:

Bazı aylar olurdu, hiç ateş yakmazdık, yiyip içtiğimiz sadece hurma ve su olurdu. Ancak, bize bir parçacık et getirilirse o hariç.” (Diğer bir rivayette: “Resulullah ölünceye kadar Muhammed ailesi buğday ekmeğini üst üste üç gün doyuncaya kadar yememiştir” denmiştir. Bir diğer rivayette: “Muhammed (as) bir günde iki sefer yedi ise, biri mutlaka hurma idi” denmiştir)

Kaynak: Buhari, Et’ime 23, Rikak 17, Müslim, Zühd 20-27, (2970-2973), Tirmizi, Zühd 38, (2357, 2358), 35, (2473)

İlgili Makaleler

Başa dön tuşu