Süneni Ebu Davud HadisleriSüneni Nesai Hadisleri

Bakara Suresi ARAPÇA TÜRKÇE HADİS Nesai Ebu Davud

Başlık: TEFSİR BÖLÜMÜ – ESBAB-I NÜZULE DAİR

Konu: Bakara Suresi
Ravi: İbnu Abbas
Hadisin Arapçası:

وعن ابن عباس رَضِىَ اللّهُ عَنْهُما في قوله تعالى: ]وُبُعولتُهُنَّ أحَقُّ بِردِّهِنَّ قال: كَانَ الرَّجُلُ إذَا طَلّقَ امْرَأَتَهُ فَهُوَ بِرَجْعَتِها، وَإنْ طلّقها ثثاً، فنُسِخَ ذلكَ بقوله تعالى: الطَّقُ مَرَّتَانِ[. أخرجه أبو داود والنسائى.

Hadisin Anlamı:

Kur’an-ı Kerim’deki “Kocaları, bekleme müddeti içinde barışmak isterlerse onları geri almaya (herkesten) çok layıktırlar” (Bakara 228) ayeti hakkında şunu söyledi: “Erkek hanımını üç talakla da boşasa hanımını geri almaya herkesten daha çok hak sahibi idi. Ancak bu hüküm, Cenab-ı Hakk’ın şu sözü ile neshedildi: “Boşanma iki defadır. Ya iyilikle tutma ya da iyilik yaparak bırakmadır…” (Bakara, 229).

Kaynak: Ebu Davud, Talak 10, (2195), Nesai, Talak 74, (6, 212)

İlgili Makaleler

Başa dön tuşu