Tabir Edilmiş Rüyalar ARAPÇA TÜRKÇE HADİS Buhari

24291

Başlık: RÜYA TABİRİ BÖLÜMÜ

Konu: Tabir Edilmiş Rüyalar
Ravi: Ümmü’l-Ala el’Ensariyye
Hadisin Arapçası:

وعن أمِّ العء ا‘نصارية رَضِىَ اللّهُ عَنْها قالت: ]لَمَّا قَدِمَ المُهَاجِرُونَ طَارَ لَنَا عُثْمَانُ بنُ مَظْعُونٍ في السُّكْنَى فَاشْتَكَى فَمَرَّضْنَاهُ حَتَّى تُوفِّى. قالتْ: فَرَأيْتُ لِعُثْمَانَ في المَنَامِ عَيْناً تَجْرِى فَأخْبَرْتُ رسول اللّه # فقَالَ: ذلِكَ عَمَلهُ يَجْرِى لَهَ[. أخرجه البخارى .

Hadisin Anlamı:

Muhacirler geldiği zaman (kur’a çekildi), bize Osman İbnu Maz’un’un ağırlanması çıktı. (Onu evimize yerleştirdik.) Hemen hastalandı. Tedavisi ile meşgul olduk. (Şifa bulamadı), vefat etti. Osman Radıyallahu Anh’ı rüyamda gördüm, akan bir çeşmesi vardı. Düşümü Hazreti Peygamber (Sallallahu Aleyhi ve Sellem)’e anlattım. Bana: “Bu onun amelidir, onun için akıyor” dedi.

Kaynak: Buhari, Tabir 13, 37, Cenaiz 3, Şahadat 30, Menakıbu’l-Ensar 46

Önceki İçerikTabir Edilmiş Rüyalar ARAPÇA TÜRKÇE HADİS Ebu Davud Tirmizi
Sonraki İçerikŞehadet Ve Şehidin Fazileti ARAPÇA TÜRKÇE HADİS Müslim Nesai Ebu Davud Tirmizi İbni Mace