Meryem (a.s.) Suresi ARAPÇA TÜRKÇE HADİS Müslim Tirmizi
Başlık: TEFSİR BÖLÜMÜ – ESBAB-I NÜZULE DAİR
Konu: Meryem (a.s.) Suresi
Ravi: Muğire İbnu Şu’be
Hadisin Arapçası:
عن المغيرة بن شعبة رَضِىَ اللّهُ عَنْهُ قال: ]لَمَّا قَدِمْتُ نَجْرَانَ سَألُونِى وَقَالُوا إنَّكُمْ تَقْرَءُونَ: يَا أُخْتَ هرُونَ؛ وَمُوسى قَبْلَ عِيسَى بِكَذَا وَكَذَا. فَلَمَّا قَدِمْتُ عَلَى رسول اللّهِ # سَألْتُهُ عَنْ ذلِكَ. فَقَالَ: إنَّهُمْ كانُوا يَتَسمَّوْنَ بأنْبِيَائِهِمْ وَالصَّالِحِينَ قَبْلَهُمْ[. أخرجه مسلم والترمذى .
Hadisin Anlamı:
Ben, Necran’a gelince bana sordular: Sizler şu ayeti okuyorsunuz: “Ey Harun’un kızkardeşi: Baban kötü bir kimse değildi…” (Meryem 28). Halbuki, Hazreti Musa, Hazreti İsa (a.s.)’dan yüzlerce yıl önce yaşamıştır. (Nasıl olur da Hazreti İsa’nın annesi olan Hazreti Meryem, Hazreti Musa’nın erkek kardeşi olan Hazreti Harun’un kızkardeşi olur?)” Ben Medine’ye Resulullah (Sallallahu Aleyhi ve Sellem)’ın yanına gelince, bu meseleyi ona sordum, şu cevapta bulundular: “Onlar, kendilerinden önce yaşamış olan peygamberlerinin ve salih kişilerin isimleriyle isimleniyorlardı.”
Kaynak: Müslim, Adab 9, (2135), Tirmizi, Tefsir, Meryem, (3154)