Hadis Arapça TürkçeSahihi Buhari Buhari Hadisleri

Kesiş Şekli Ve Yeri ARAPÇA TÜRKÇE HADİS Buhari

Başlık: ZEBAİH (KESİMLER) BÖLÜMÜ

Konu: Kesiş Şekli Ve Yeri
Ravi: İbnu Abbas
Hadisin Arapçası:

وعن ابن عباس رَضِى اللّهُ عَنْهُما قال: ]مَا أعْجَزَكَ مِمَّا في يَدَيْكَ فهوَ كَالصَّيْدِ وقال في بَعِيرٍ تَرَدَّى في بِئْرٍ: ذَكِّهِ مِنْ حَيثُ حَيْمُ قَدَرْتَ. وَرَأى ذلِكَ عَلىٌّ وَابْنُ عُمَرَ وَعَائشةُ رَضِى اللّهُ عَنْهُم وقال: هُوَ وَأنَسٌ وَابنُ عُمَرَ : إذا قُطِعَ الرَّأسُ مَعَ ابْتِدَاءِ الذَّبْحِ مِنَ الحَلْقِ فََ بَأسَ وََ يتَعَمَّدُ، فإنْ ذُبِحَ مِنَ الْقَفَا لَمْ يُؤْكَلْ سَوَاءٌ قطع الرأس أو لم يقطع[. ذكر ذلك البخارى رحمه اللّه في ترحمة باب .

Hadisin Anlamı:

Elinde (tasarrufunda) olduğu halde (normal kesişten) seni aciz bırakan şey av gibidir.” (Yine İbnu Abbas), kuyuya düşen bir deve hakkında: “Neresinden gücün yeterse kes!” demiştir. Hazreti Ali, İbnu Ömer ve Hazreti Aişe Radıyallahu Anh de bu görüşte idiler. İbnu Abbas, İbnu Ömer ve Enes Radıyallahu Anh: “Boğazdan kesmeye başlayınca (acele sebebiyle) başı kopuverse bunda bir beis yok. Ancak, ense tarafından kesilmişse yenmez, baş kopsa da kopmasa da farketmez” demiştir.

Kaynak: Buhari, Zebaih 23, (Bir babın başlığında zikretmiştir)

İlgili Makaleler

Başa dön tuşu