Gazveler – Huneyn ARAPÇA TÜRKÇE HADİS Buhari Müslim Ebu Davud
Başlık: GAZVELER BÖLÜMÜ
Konu: Gazveler – Huneyn
Ravi: Seleme İbnu’l-Ekva
Hadisin Arapçası:
وَعَنْ سَلَمَةَ بْنِ ا‘كْوَعِ رَضِيَ اللّهُ عَنْه قَالَ: ]أتَى النَّبِىَّ # عَيْنٌ مِنَ الْمُشْرِكِينَ وَهُوَ في سَفَرٍ فَجَلسَ عِنْدَ أصْحَابِهِ يَتَحَدَّثُ. ثُمَّ اِنْفَتَلَ. فقَال رَسُولُ اللّهِ #: اِطْلُبُوهُ فَاقْتُلُوهُ، فَقَتَلْتُهُ. فَنَفَّلَنِى رَسُولُ اللّهِ # سَلَبَهُ[. أخرجه الشيخان وأبو داود .
Hadisin Anlamı:
Resulullah (Sallallahu Aleyhi ve Sellem) bir seferde iken yanına bir düşman gözcüsü uğradı. Ashabla konuşmaya oturdu. Sonra birden sıvıştı: Resulullah (Sallallahu Aleyhi ve Sellem): “Onu yakalayın ve öldürün!” emir buyurdu. Ben (yakalayıp) öldürdüm. Resulullah (Sallallahu Aleyhi ve Sellem) seleb’ini bana verdi.
Kaynak: Buhari, Cihad 173, Müslim, Cihad 45, (1754), Ebu Davud, Cihad 110, (2654)