Arapça Okuma Alıştırması 2

الرَّحِيمِ الرَّحْمَنِ اللهِ اسْمِ بِ r-rahimi r-rahmani llahi smi bi rahim rahman Allah isim ile Bismillahirrahmanirrahim Rahman ve Rahim olan Allahın ismiyle الْعَالَمِينَ رَبِّ لِلهِ اَلْحَمْدُ l-âlemine rabbi lillahi el-hamdu alemler rab Allah için hamd El-hamdu lillahi rabbi l-âlemine Hamd, alemlerin rabbi Allah içindir اَلرَّحِيمِ اَلرَّحْمَنِ er-rahimi er-rahmani rahim rahman Er-rahmani r-rahimi Rahman ve Rahimdir الدِّينِ يَوْمِ مَالِكِ d-dini yevmi maliki din gün sahip Maliki yevmi d-dini Din gününün sahibidir نَسْتَعِينُ إِيَّاكَ وَ نَعْبُدُ إِيَّاكَ neste'inu iyyake ve na'budu iyyake yardım dileriz sadece sen ve kulluk ederiz sadece sana İyyake ne'budu ve iyyake neste'inu Yalnızca sana kulluk eder ve yalnızca senden yardım dileriz الْمُسْتَقِيمَ الصِّرَاطَ إِهْدِنَا l-mustekime s-sırata ihdina istikametli yol bizi ulaştır İhdina s-sırata l-mustekime Bizi doğru yola ulaştır عَلَيْهِمْ أَنْعَمْتَ الَّذِينَ صِرَاطَ aleyhim enamte l-lezine sırata onlara sen nimet verdin o kimseler yol Sırata l-lezine enamte aleyhim Kendilerine nimet verdiklerinin yoluna عَلَيْهِمْ الْمَغْضُوبِ غَيْرِ aleyhim l-mağdubi ğayri onlara kızılmış hariç Gayri l-mağdubi aleyhim Gazap edilmişlerin değil الضَّالِّينَ لاَ وَ d-dalline lâ ve sapıtanlar hayır,değil ve Ve lâ d-dalline Ve sapıtanların...

Hareke Alıştırması 1

Cezm Kesra Damme Fetha Harf بَابٌ اِبْنٌ - اَلْقَمَرُ ا babun ibnun - elkameru Kapı Oğul - ay مَأْكُولٌ إِيمَانٌ أُسَارَةٌ أَكَلَ أ me'külun imanun usare ekele yenilmiş iman öz yedi مَبْرُوكٌ بِنَاءٌ بُنَيَّ بَلَى ب mebrukun binaun buneyye bela bereketli bina yavrucuk evet كَتْمٌ مَتِنٌ كُتُبٌ تَلَى ت ketmun metinun kutubun tela gizli metin kitaplar okudu مِثْلَ تَمْثِيلٌ ثُمَّ ثَلْجٌ ث mislun temsilun summe selcun gibi benzer sonra kar تَجْرِي تَأْجِيلٌ جُمَلٌ جَبَلٌ ج tecri te'cilun cumelun cebelun akar erteleme cümle dağ مُحْكَمٌ سَاحِرٌ حٌمَّى حَلْقٌ ح muhkemun sahırun humma halkun kesin büyücü humma boğaz أُخْتٌ آخِيرَةٌ خُلُقٌ خَلْقٌ خ uhtun âhıratun hulukun halkun kız kardeş son ahlak halk مَدْخَلُ دِينٌ دُنْيَا دَوَاءٌ د medhel din dunya devaun giriş yeri din dünya ilaç تَذْكِرَةٌ ذِكْرٌ ذُكِرَ ذَكَرٌ ذ tezkiratun zikrun zukira zekerun bilet zikir anıldı erkek مَرْكَبٌ حَرِيرٌ رُمَّانٌ رَمَى ر merkebun harırun rumman rama eşek ipek nar attı تَزْكِيَةٌ عَزِيزٌ زُمْرَةٌ زَهْرَةٌ ز tezkiyetun azizun zumretun zehratun temizlik sevgili grup çiçek مَسْكَنٌ سِنٌّ سُرْعَةٌ سَلاَمٌ س meskenun sinnun suratun selamun mesken diş hız selam مَشْرُوبٌ شِرْكٌ شُقَّةٌ شَجَرَةٌ ش meşrubun şirkun şukkatun şeceratun içecek şirk daire ağaç مُصْلِحٌ صِنَاعَةٌ صُورَةٌ صَاحِبٌ ص muslihun sınaatun suratun sahibun gibi benzer sonra sahip مَضْمُومٌ ضِفْدَعٌ ضُحًى ضَرَبَ ض madmum dıfda' duhan darabe dammeli kurbağa kuşluk vurdu مَطْلَعٌ طِينٌ طُورٌ طَوِيلٌ ط metla' tinun tûrun tavilun doğuş yeri çamur dağ uzun مَظْلُومٌ ظِلاَلٌ ظُلْمَةٌ ظَالِمٌ ظ mazlumun zılalun zulmetun zalimun mazlum gölge karanlık zalim مَعْلُومٌ عِمَارَةٌ عُمْلَةٌ عَاقِلٌ ع ma'lumun 'ımaratun 'umletun 'akilun bilinen yapı döviz akıllı مَغْدُورٌ غِنَاءٌ غُلاَمٌ غَيْبٌ غ mağdurun ğınaun ğulamun ğaybun mağdur şarkı çocuk gayb مَفْرُوشٌ فِرَارٌ فُصْحَى فَلَكٌ ف mefruşun firarun fusha felekun eşyalı kaçış açık felek مَقْرُونٌ قِلَّةٌ قُرْسٌ قَمْرٌ ق makrun kılletun kursun kamerun yakın az disk ay مِكْنَسَةٌ كِسْوَةٌ كُلٌّ كَلِمَةٌ ك miknese kisvetun kullun kelimetun süpürge örtü hepsi kelime مُلْحَقٌ عَلِيمٌ لُؤلُؤ لَمْعٌ ل mulhakun 'alimun lulu lem'un katılan bilgin inci parıltı مُمْكِنٌ مِكْوَاةٌ مُلْكٌ مَلِكٌ م mumkinun mikvatun mulkun melikun mümkün ütü mal kral مَنْقُوصٌ مُنِيرٌ نُورٌ نَهَارٌ ن menkusun munirun nurun neharun eksik parlak nur gündüz مَوْقِعٌ وِقَايَةٌ وُجِدَ وَقَعَ و mevkı'un vikayetun vucide veka'a yer korumak bulundu oldu مَهْجُورٌ هِدَايَةٌ هُدُوءٌ هَوَاءٌ ه mehcurun hidayetun huduun hevaun göç eden hidayet huzur hava مَيْلٌ يِنٌ يُؤْمِنُ يَمِينُ ي meylun yinun yu'minu yeminu eğim yen inanıyor sağ

Vasıl Hemzesi

Elif harfi kısa sesli okunduğu zaman hemze adını alır ve bu elife hemze elifi denilir. Eğer elif-lam ile başlayan bir isimden önce bir kelime "isim, fiil veya harf olabilir" gelirse o halde elif-lam'lı ismin elif harfi yazılmasına rağmen okunmaz. Bu okunmayan hemze, kendinden önce gelen kelimenin son harekesi nedeniyle okunmaz. Yani bir nevi ulama söz konusudur. İşte bu okunmayan...

Şems’i Kameri Harfler

Arapçada 28 harf vardır. Bu 28 harfin 14 tanesi kameri ve 14 tanesi de şemsi harftir. Bir ismin başında elif-lam "el takısı" varsa ve bu elif-lam takılı isim okunurken lâm harfi cezm ile okunarak el... diye telaffuz edilirse o isim kameri bir harf ile başlıyor demektir. Eğer elif-lam takısı mevcut olan isim okunurken lâm harfi okunmadan ismin ilk harfi...

Harfi tarif Elif lam Marife Nekra

İsimlerin belirli olduğunu yani bilinen şeyler olduğunu ifade etmek için isimlerin başına elif-lam "el" takısı konulur. Bu elif-lam takısına aynı zamanda marife eki veya elif-lam maddesi de denilir.  مِصْبَاحٌ misbahun lamba بَيْتٌ beytun ev قَلَمٌ kalemun kalem قَلَمٌ "kalem" ve بَيْتٌ "ev" ve مِصْبَاحٌ"lamba" dediğimizde belirsiz herhangi bir kalem, ev ve lambadan söz ederiz. Bu isimlerin başına elif-lam takısı getirildiğinde marife olurlar yani bilinen bir kalem, ev ve lamba olur. Böyle...

Medd Harfleri Huruf-u Medd

Medd Harfleri: Uzatma harfleri demektir. Bir harfin yanına elif, vav ve ya harfleri bitişirse bir ses uzun okunur.  Huruf-u Medd & Uzatma Harfleri و ا ي Bu medd harfleri asla hareke almazlar yani sakindirler her zaman. Fakat hareke alırlarsa medd harfi olmaktan çıkarlar. Medd Harfleri - Alıştırmalar صُو sû جُو cû بُو bû صَا sâ جَا câ بَا bâ صِي sî جِي cî بِي bî

Tenvin

Tenvin: Arapça isimlerin sonunda, kelimelerin belirsiz olduğunu göstermek üzere harekesiz bir nun harfi bulunur. Bu nun harfini ekstra isime yazmaktansa harekenin şekli değişir. Bu şekilde bir ismin sonuna sakin bir nun konularak yapılan işleme "tenvin" yani nunlama denilir. Bu nun harfinin telaffuzu o ismin son harekesine göre değişir. Eğer ismin son harekesi damme ise "un" sesi alır, eğer ismin...

Şedde

Şedde : Arapça isim veya fiillerde aynı cinsten iki harf yanyana geldiğinde idgama uğrar ve bir harf olarak yazılır ve üzerine şedde işareti konulur. Tabloda iki tane mim harfi yanyana gelmiş ve birleşip tek yazılıp üzerine şedde konulmuştur. اَمْمَ اَمَّ emme بَمْمَ بَمَّ bemme تَمْمَ تَمَّ temme ثَمْمَ ثَمَّ semme جَمْمَ جَمَّ cemme حَمْمَ حَمَّ hamme خَمْمَ خَمَّ hamme دَمْمَ دَمَّ demme ذَمْمَ ذَمَّ zemme رَمْمَ رَمَّ ramme زَمْمَ زَمَّ zemme سَمْمَ سَمَّ semme شَمْمَ شَمَّ şemme صَمْمَ صَمَّ samme ضَمْمَ ضَمَّ damme طَمْمَ طَمَّ tamme ظَمْمَ ظَمَّ zamme عَمْمَ عَمَّ amme غَمْمَ غَمَّ ğamme فَمْمَ فَمَّ femme قَمْمَ قَمَّ kamme كَمْمَ كَمَّ kemme لَمْمَ لَمَّ lemme مَمْمَ مَمَّ memme نَمْمَ نَمَّ nemme وَمْمَ وَمَّ vemme هَمْمَ هَمَّ hemme يَمْمَ يَمَّ yemme Şedde ile ilgili alıştırmalar ضَبُّ dabbu بُ bu بْ b ضَ da كَتَّ kette تَ te تْ t كَ ke نَصَّ nassa صَ sa صْ s نَ ne خُرَّ hurra رَ ra رْ r خُ khu شَقَّ şekka قَ ka قْ k شَ şe

Cezm Sükun

Cezm veya Sakin: Harfin üstüne konulan (yuvarlak şekilli) bir harekedir. Üzerinde bulunduğu harfin asli olan kendi sesi “sessiz harf” olarak çıkar. Tabloda tüm harflerin sakin bir “mim” harfi ile bitiştiğini düşünerek hecelerimizi yazacağız. ثَمْ sem تَمْ tem بَمْ bem اَمْ em دَمْ dem خَمْ kham حَمْ ham جَمْ cem سَمْ sem زَمْ zem رَمْ ram ذَمْ zem طَمْ tam ضَمْ dam صَمْ sam شَمْ şem فَمْ fem غَمْ ğam عَمْ 'am ظَمْ zam مَمْ mem لَمْ lem كَمْ kem قَمْ kam يَمْ yem هَمْ hem وَمْ vem نَمْ nem Cezm ile ilgili alıştırmalar ضَرْبُ darbu بُ bu رْ r ضَ da كَتِبْ ketib بْ b تِ ti كَ ke نَصْرْ nesr رْ r صْ s نَ ne خُرَجْ hurac جْ c رَ ra خُ khu فَلَكْ felek كْ k لَ le فَ fe

Kesre Esra Kesra

Kesre veya Esre: Daha evvel belirtmiş olduğumuz gibi harfin altına konulan bir harekedir. Kalın harflerde harfi “ı” sesi ile ve ince harflerde ise harfi “i” sesi ile okutur. Aşağıdaki tabloda tüm harflerin kesreli (esreli) hallerini göreceksiniz. ثِ si تِ ti بِ bi اِ i دِ di خِ khı حِ hı جِ ci سِ si زِ zi رِ ri ذِ zi طِ tı ضِ dı صِ sı شِ şi فِ fi غِ ğı عِ 'ı ظِ zı مِ mi لِ li كِ ki قِ kı يِ yi هِ hi وِ vi نِ ni   Kesre ile ilgili alıştırmalar ضِرِبِ dıribi بِ bi رِ ri ضِ dı كِتِبِ kitibi بِ bi تِ ti كِ ki نِصِرِ nisıri رِ ri صِ sı نِ ni خِرِجِ hırici جِ ci رِ ri خِ khı فِتِحِ fitihı حِ hı تِ ti فِ fi

Damme Ötre

Damme veya Ötre: Daha evvel belirtmiş olduğumuz gibi harfin üstüne konulan bir harekedir. Kalın ve ince harflerde harfi “u” sesi ile okutur. Aşağıdaki tabloda tüm harflerin dammeli (ötreli) hallerini göreceksiniz. ثُ su تُ tu بُ bu اُ u دُ du خُ khu حُ hu جُ cu سُ su زُ zu رُ ru ذُ zu طُ tu ضُ du صُ su شُ şu فُ fu غُ ğu عُ 'u ظُ zu مُ mu لُ lu كُ ku قُ ku يُ yu هُ hu وُ vu نُ nu   Damme ile ilgili alıştırmalar ضُرُبُ durubu بُ bu رُ ru ضُ du كُتُبُ kutubu بُ bu تُ tu كُ ku نُصُرُ nusuru رُ ru صُ su نُ nu خُرُجُ hurucu جُ cu رُ ru خُ khu فُتُحُ futuhu حُ hu تُ tu فُ fu

Fetha Üstün

Fetha veya Üstün: Daha evvel belirtmiş olduğumuz gibi harfin üstüne konulan bir harekedir. Kalın harflerde harfi “a” sesi ile ve ince harflerde ise harfi “e” sesi ile okutur. Aşağıdaki tabloda tüm harflerin fethalı (üstünlü) hallerini göreceksiniz ve Arapça fiiller ile fethalı (üstünlü) kelimeleri görmüş olacaksınız. ثَ se تَ te بَ be اَ e دَ de خَ kha حَ ha جَ ce سَ se زَ ze رَ ra ذَ ze طَ ta ضَ da صَ sa شَ şe فَ fe غَ ğa عَ 'a ظَ za مَ me لَ le كَ ke قَ ka يَ ye هَ he وَ ve نَ ne   Fetha ile ilgili alıştırmalar ضَرَبَ darabe بَ be رَ ra ضَ da كَتَبَ ketebe بَ be تَ te كَ ke نَصَرَ nesara رَ ra صَ sa نَ ne خَرَجَ harace جَ ce رَ ra خَ kha فَتَحَ feteha حَ ha تَ te فَ fe

Arapça Harekeler

Arapçada 3 hareke vardır. Bunlar; Fetha "üstün" ve Damme "Ötre" ve Kesra "Esre" şeklindedir. Arapçadaki tüm harfler sessizdir. Arapçadaki sessiz harfleri okuyabilmemiz için harekelere ihtiyacımız vardır. Fetha ve Damme harfin üstüne ve kesre harekenin altına konulur. Fetha harekesi kalın harflerde a ve ince harflerde e sesi ile harfi okutur. Damme harekesi kalın harflerde u ve ince harflerde ü sesi ile...

ARAPÇANIN TARİHİ

ARAP DİLİ HAKKINDA GÜNÜMÜZE KADAR YAPILAN FİLOLOJİK ÇALIŞMALAR Sami diller grubundan olan ve önceleri yalnızca Arap Yarımadasında konuşulan Arap dili, Arapların aşın derecedeki dil sevgileri, Arap panayırları2 ve saray çevreleri3 ile beslenmiş KuFân’ıa inişiyle de kudretli ifâde gücünü kazanarak zirveye ulaşmıştır, Kur'ân'ın nüzûlü, bir taraftan dünyada en büyük sosyal ve kültürel bir inkılâp, diğer taraftan da Arap dili ve edebiyatının gelişmesinde en kuvvetli...

Yeni Yayınlananlar