Borç Ve Ödeme Adabına Dair ARAPÇA TÜRKÇE HADİS Nesai Tirmizi
Başlık: BORÇ VE ÖDEME ADABI BÖLÜMÜ
Konu: Borç Ve Ödeme Adabına Dair
Ravi: Ebu Katade
Hadisin Arapçası:
وعن أبى قتادة رَضِى اللّهُ عَنْهُ قال: ]أُتِىَ النَّبِىُّ # بِرَجُلٍ لِيُصَلِّىَ عَلَيْهِ. فَقَالَ # صَلُّوا عَلى صَاحِبِكُمْ فإنَّ عَلَيْهِ دَيْناً، فقلت: هُوَ عَلىّ يَا رسُولَ اللّهِ قَال بِالْوَفَاءِ؟ قلتُ بِالْوَفَاءِ. فَصَلّى عَلَيْهِ[. أخرجه الترمذي وصححه والنسائى .
Hadisin Anlamı:
Resulullah (Sallallahu Aleyhi ve Sellem)’e namazını kıldırıvermesi için bir adamın cenazesi getirildi. Aleyhissalatu vesselam: “Onun üzerinde borç var, arkadaşınızın namazını siz kılın!” buyurdu. Ben: “(Borç) benim üzerime olsun, ey Allah’ın Resulü” dedim. “Sadakatle mi?” dedi. “Sadakatle!” dedim. Bunun üzerine cenazenin namazını kıldı.”
Kaynak: Tirmizi, Cenaiz 69, (1069), Nesai, Cenaiz 67, (4, 65)