Arabic Law and order Vocabulary
Arabic Engilish Law and order Vocabulary
Law and order
اِبْتَزَّ to blackmail
اِبْتِزاز blackmail
أبْرَأ to acquit
إبْراءُ acquittal, release (e.g. from
liability)
اِتَّهَم ه بِ to accuse s.o. of s.thing
أثْبَتَ to prove
أثَر القَدَم footprint
pl. – آثار
اِحْتَجَزَ to detain
1 اِخْتِطاف . kidnapping, abduction
2. hijacking
1 اِخْتَطَفَ . to kidnap, abduct, take
hostage
2. to hijack
اِخْتِلاس embezzlement
اِخْتَلَسَ to embezzle
أدان (بِ) to convict s.o. of s.thing
اِرْتَكَبَ to commit (a crime)
إرْهاب terrorism
120 LAW AND ORDER
إرْهابِيّ terrorist
أرْهَبَ to terrorize
أساء المُعامَلة to mistreat
اِسْتِئناف appeal
اِسْتأنَفَ to appeal (against a sentence)
اِسْتِئْنافِيّاً by appeal
اِسْتَجْوَبَ to interrogate, question
اِسْتِجْواب interrogation
pl. -ات
اِسْتَدْعا to summon, subpoena
اِسْتِدْعاء summons, subpoena
اِسْتَذْنَبَ to find guilty of a crime
اِشْتِباك clash
pl. -ات
اِشْتَبَهَ فِي to suspect (s.o.) of s.thing
اِشْتَرَطَ to stipulate
أشْغال شاقة hard labour
أصْدَر حُكماً to hand down a sentence
إضْراب عن الطَّعام hunger strike
أطْلَق (سَراحَهُ) to release, set free
أظْهَرَ to demonstrate, show
إعادة الحُقُوق rehabilitation
اِعْتِداء على attempt on s.o.’s life
اِعْتَرَف بِ to confess
اِعْتَقَلَ to arrest
أعْدَمَ to execute
اِغْتالَ to assassinate
اِغْتِصاب rape
اِغْتَصَبَ to rape
اِغْتِيال assassination, murder
اِفْتِراض hypothesis, assumption
اِفْتِراضِيّ hypothetical
أفْرَج عَن to release
اِقْتَفَى أثَرَه to follow s.o.’s tracks
أقْسَمَ to take an oath, swear
ألْغَى to abrogate
اِنْتِهاك violation
pl. -ات
اِنْحِراف delinquency
أوْقَفَ see اعتقل
بأثَر رَجْعِيّ with retroactive force
بَرِىء innocent
pl. أبْرِياءُ
بَصْمة الأصابِع fingerprint
pl. بَصَمات
بَلْطَجِيّ gangster
pl. بَلْطَجِيّة
بَنْد article
pl. بُنُود
بَيت الدَّعارة brothel
تَبْرئة exoneration
تَحْقِيق investigation
pl. -ات
تَحْقِيق جِنائِيّ criminal investigation
تَرافَع إلى الحاكِم to bring one’s case before a
judge
LAW AND ORDER 121
1 تَرْخِيص . licensing
2. licence
تَزْوِير forgery
تَسْجِيل registration
تَسْوِية حُبِّيَّة amicable settlement
تَعْذِيب see عذاب
تَقْرِير الشُّرْطة police report
تَلاءَم مَعَ to comply with
تَهْرِيب smuggling
تَهْرِيب البَشَر people smuggling,
trafficking
تُهْمة accusation, charge
pl. تُهَم
جَرِيمة crime
pl. جَرائمُ
جَلْسة المَحْكَمة court hearing
جِناية felony
pl. جَنايا
جُنْحة misdemeanour
pl. جُنَح
جِهاز قَضائيّ judicial instrument
حَبْس اِحْتِياطِيّ remand
حَبْس اِنْفِرادِيّ solitary confinement
حاكَمَ to prosecute s.o.
حَتَمَ (i) to impose, prescribe
حَصانة immunity
حُقُوقِيّ legist, jurist
حَكَم على (u) to sentence s.o.
حَكَم عَلَيْهِ بِالإعْد ام to sentence s.o. to death
1 حُكْم . judgement
pl. 2 أحْكام . sentence
حكم بالاِعْدام death sentence
حكم البَراءة acquittal
حكم غِيابِيّ trial in absentia
حُكْمِيّ legal
حَلَف يَمِيناً (i) to take an oath
حَوالة assignment, cession
خالَفَ to break (rule)
خَبِير expert
pl. خُبَراءُ
خَصْم adversary
pl. خُصُوم
خِيانة treason
خيانة عُظْمَى high treason
دار الشُّرْطة police station
دَعْوة summons
دَعْوَى lawsuit
pl. دَعاوى
دعوى مَدَنِيّ civil suit
دَل عَلَى see أثبت
ذُو سَوابِق s.o. with a criminal record
رافَع عن to act as s.o.’s defence
counsel
رَجْعِي revocable
رَخَّصَ to license
رَفَعَ اِسْتئناف (a) to lodge an appeal
أمام) ) (before a court)
122 LAW AND ORDER
رَفَع الدَعْوَى (a) to file a complaint
على against s.o.
رفع قَضِية على to bring legal action against
رَهِينة hostage
pl. رَهائنُ
رئيس النِّيابة chief prosecutor
زِنْزانة cell (prison)
زَوَّرَ to forge
زَيَّفَ to counterfeit (money)
سارِي المَعْقُول valid
سَجَّان warder, prison guard
سَجَنَ (u) to imprison
سِجْن prison
pl. سُجُون
سَجِين prisoner, inmate
pl. سَجْنَى ,سُجَناءُ
سِجِين سِياسِيّ political prisoner
سارِق thief
pl. سُرَاق ,سَرَقة
سَرَقَ (i) to steal
سَرِقة theft
سُفَّاح killer
السُّلْطة القَضائيَّة the Judiciary
سَيَّاف executioner
شاهِد witness
pl. شُهُود
شاهِد العِيان eye-witness
شُرْطة police
شُرْطِيّ policeman
شُرْطة الأدب vice squad
شَكاية complaint
شَنَقَ (u) to hang
شَنْق hanging
صادَق على to authenticate (e.g.
signature)
صَك قانُونِيّ legal instrument
pl. صُكُوك قانُونِيَّة
صَلاحِيّة jurisdiction
صُلْح تَحَفُّظِيّ preventive settlement
طارَدَ to chase, pursue
عاقَب (بِ) to punish s.o. (for)
عِبْء الإثْبات burden of proof
عَدَسة magnifying glass
عَدْل notary public
pl. عُدول
عَدْو قَوْمِي رَقْم ١ public enemy No 1
عَدِيم الأَهْلِيّة legally incompetent
عَذاب torture
pl. -ات ,أعْذِبة
عَذَّبَ to torture
العِصابة the Mob
عِصبة (criminal) gang
1 عَفْو . pardon
2. amnesty
عِقاب punishment
عِقابِيّ penal
عُقُوبة punishment, sanction
LAW AND ORDER 123
عُقُوبة الإعْدام death penalty
عُنْف violence
عَنِيف violent
pl. عُنُف
1 غَرامة . fine
2. damages
غَرِمَ (a) to pay (a fine)
غَرَّمَ to fine
غَيْر قانونِيّ illegal
غُسْل الأَمْوال money laundering
غَسِيل الأَمْوال see غسل الأموال
غِشّ q غَشّ fraud
فَضَحَ (u) to expose, uncover
فَضِيحة scandalous act, infamy
pl. فَضائحُ
قاتِل murderer
pl. قُتَال
قاضٍ judge
pl. قُضاة
قانُون law
pl. قَوانِين
قانون جَنائيّ criminal law
قانون دُسْتُورِيّ constitutional law
قانون دُوَلِيّ international law
قانون مَدَنِيّ civil law
قانونِيّ legal, lawful
قانونِيَّة lawfulness
قَبَضَ عَلَى (i) see اعتقل
قَسَم oath
pl. أقْسام
قَضِية lawsuit
pl. قَضايا
قَفَص الاِتِّهام prisoner’s dock
قَوَّاد pimp
قَيْد handcuff
pl. قُيُود
كاتِب court secretary
pl. -ون ,كُتَاب
كاتِب اِخْتِزال stenographer
كامِل الأَهْلِيّة legally competent
كَشَّاف كَهْرَبائيّ searchlight
pl. كَشَّافة كَهْرَبائيَّة
كَفَلَ (i, u) to guarantee
كَفالة bail
كَلِمة الشَّرْف word of honour
لَجْنة التَّحْلِيف jury
لَصَّ (u) to rob
لِصّ robber
pl. لُصُوص
لُصُوصِيَّة robbery
لِقاء كَفالة on bail
مُتَرْجِم مُحَلَّف sworn translator
مُتَّهَم ب accused of
المُتَّهَم the accused
مُجْرِم criminal
مُحاكَمة court hearing
124 LAW AND ORDER
مُحامٍ lawyer
مُحاوَلة الاِغْتِيال assassination attempt
مُحْضِر court usher
مُحََقّق detective
مَحْكَمة court, tribunal
pl. مَحاكِمُ
مَحْكَمة جِنائيَّة criminal court
المَحْكَمة الجنائيّة International Criminal
الدُّوَلِيّة Tribunal
محكمة عُرْفِيَّة court martial
مَحْكُوم عَلَيْهِ بِ sentenced to
مُحَلَّف juror
مُخالَفة infringement, violation
مُخْتَلِس embezzler
مُخَدَّر illegal drug
pl. -ات
مُدان بِ convicted of
المُدَعَى عَلَيْه defendant
المُدَعِي plaintiff
مَدَنِيّ civil
مُدِير السِّجْن prison governor, warden
مُذْنِب guilty party
1 مُرافَعة . proceedings at law
2. speech for the
defence
مُرْتَكِب criminal
مَزاعِمُ allegations
مُزَيِّف counterfeiter
مَسْرُوقات stolen goods
مُسَلَّح gunman
مُشْبَبَه فيه suspect
مُشْتَبَه ب suspected of
مَشْبُوه suspicious, dubious
مُشَرِّع lawmaker
مَشْرُوعِيّ see قانوني
مَشْرُوعِيّة legality
مِشْنَقة gallows
pl. مَشانِقُ
مَشْهَد scene (crime)
pl. مَشاهِد
مُطْلَق السَّراح at large
مُعَدٍ aggressor
مُعْتاد الجَرائم habitual criminal
مُعَلَّق pending
مُغْتَصِب rapist
مُفْتَرَض alleged (adj.)
مُفَتِّش inspector
المّدَّعِي العامّ public prosecutor
مُفَوَّض شُرْطة police commissioner
مَمْنُوع forbidden
مَنَع (a) to prohibit
مُهَرِّب smuggler
مُهَرَّب contraband
pl. -ات
مُهْلة respite, delay
LAW AND ORDER 125
مَواد جِنائيَّة criminal cases
مواد مَدَنِيَّة civil cases
مُوفَد delegate
نَشَّال pickpocket
نَشْل pickpocketing
النِّيابة the prosecution
نِيابة عُمُومِيَّة public prosecution
service
هارِب fugitive, runaway
هِراوة truncheon
pl. هَراوَى
هَرَبَ (u) to escape
1 هَرَّبَ . to free (a prisoner)
2. to smuggle
هُرُوب flight, getaway
هَوادة leniency, clemency
وَصايا regulation, ordinance
يَمِين oath
pl. أيْمان ,أيْمَن
The military
أبادَ