Hadis Arapça TürkçeMuvatta İmam Malik Hadisleri

İstihaze Ve Nifa Hakkında ARAPÇA TÜRKÇE HADİS Malik

Başlık: TAHARET (TEMİZLİK) BÖLÜMÜ

Konu: İstihaze Ve Nifa Hakkında
Ravi: Abdullah İbnu Süfyan
Hadisin Arapçası:

وعن عبداللّه بن سفيان قال: ]سَألتُ امْرَأةٌْ ابنَ عُمَرَ رَضِيَ اللّهُ عَنْهما فقَالَتْ: إنِّى أقْبَلْتُ أُرِيدُ أن أُطُوفَ بِالْبَيْتِ، حَتّى إذَا كُنْتُ عِنْدَ بَابِ الْمَسْجِدِ هَرَقَتِ الدِّمَاءُ فَرَجَعْتُ حَتّى ذَهَبَ ذلِكَ عَنِّى. ثُمَّ اغْتَسَلْتُ حتّى إذَا كُنْتُ عِنْدَ بَابِ الْمَسْجِدِ هَرَقَتِ الدِّمَاءُ ثُمَّ جِئْتُ فكذلِكَ فقَالَ: إنَّمَا ذلِكَ رَكْضَةٌ مِنَ الشَّيْطَانِ فَاغْتَسِلِى ثُمَّ اسْتَثْفِرِى بِثَوْبٍ، ثُمَّ طُوفى[. أخرجه مالك .

Hadisin Anlamı:

Bir kadın, İbnu Ömer radıyallahu anhüma’ya şöyle sordu: “Kabe’yi ziyaret maksadıyla gelmiştim. Tam Mescid-i Haram’m kapısına geldiğim sırada kanamam başladı ve derhal geri dönüp, kanama duruncaya kadar bekledim. Sonra yıkandım. Tekrar tavaf için geldiğimde, kapının yamnda yine kan geldi. Aynı şekilde geri döndüm, size geldim.” Abdullah şu cevabı verdi: “Bu şeytandan gelen bir zarardır. Bu durumda yıkan. Pamuk tıkayarak bir bez bağla, sonra da tavafını yap!”

Kaynak: Muvatta, Hacc 124, (1, 371)

İlgili Makaleler