Cenabetten Gusül ARAPÇA TÜRKÇE HADİS Buhari Ebu Davud
Başlık: TAHARET (TEMİZLİK) BÖLÜMÜ
Konu: Cenabetten Gusül
Ravi: Ebu Said
Hadisin Arapçası:
وعن أبي سعيد رَضِيَ اللّهُ عَنْه: ]أنَّ رسولَ اللّهِ #: أرْسَلَ إلى رَجُلٍ مِنَ ا‘نْصَارِ فَجَاءَ وَرَأسُهُ يَقْطُرُ. فقَالَ رَسولُ اللّه #: لَعَلَّنَا أعْجَلْنَاكَ؟ فقَالَ: نَعَمْ يَا رَسُولَ اللّهِ. قالَ: فإذَا أُعْجِلْتَ أوْ أقْحَطْتَ فَ غُسْلَ عَلَيْكَ وَعَلَيْكَ الْوُضُوءُ[. أخرجه الشيخان، وأبو داود، وهذا لفظ الشيخين.»ا“قحاطُ« عدم ا“نزال .
Hadisin Anlamı:
Resulullah (Sallallahu Aleyhi ve Sellem) Ensar’dan birine adam göndererek, yanına çağırttı. Ensari başından sular damlaya damlaya geldi. Aleyhissalatu vesselam: “Herhalde sana acele ettirdik?” buyurdu. Ensari: “Evet ey Allah’ın resulü!” deyince: “Acele ettirilir ve inzal olmazsan gusletmen gerekmez. Sadece abdest gerekir” buyurdular.
Kaynak: Buhari, Vudu 34, Ebu Davud, Taharet 84, (217)