Kıraat ARAPÇA TÜRKÇE HADİS Müslim Nesai Tirmizi Malik
Başlık: NAMAZ BÖLÜMÜ
Konu: Kıraat
Ravi:
Hadisin Arapçası:
وفي رواية ذكرها رزين ]أنَّ رسولَ اللّهِ # قالَ: َ صََةَ إّ بِقِرَاءَةٍ. فَمَا أعْلَنَ لَنَا رسولُ اللّهِ # أعْلَنَّا لَكُمْ، وَمَا أخْفَى عَنَّا أخْفَيْنَا عَنْكُمْ. فقَالَ لَهُ رَجُلٌ: أَرَأيْتَ يَا أبَا هُرَيْرَةَ إنْ لَمْ أزِدْ عَلى أُمِّ القُرآنِ؟ فقَالَ: قَدْ سُئِلَ عَنْ ذلِكَ رَسُولُ اللّهِ # فقَالَ: إنِ انْتَهَيْتَ إلَيْهَا أجْزَأتْكَ، وَإنْ زِدْتَ عَلَيْهَا فَهُوَ خَيْرٌ وَأفْضَلُ[.»الخِدَاجُ« الناقص.»وَأُمُّ القُرآنِ« سورة الفاتحة، ‘نها أوّله وعليها مبناه، وأمّ الشئ: أصله ومعظمه.والمراد بقوله »قسمْتُ الصََّةَ« أى القراءة لتفسيره إياها في الحديث بها.»وَالتَّمْجِيدُ« التعظيم والتشريف .
Hadisin Anlamı:
Rezin’in zikrettiği bir rivayette şöyle gelmiştir: “…Resulullah (Sallallahu Aleyhi ve Sellem) buyurdular ki: “Kıraatsiz namaz sahih değildir.” Bilesiniz, Resulullah (Sallallahu Aleyhi ve Sellem) bize her ne duyurdu ise biz de size duyurduk. Bize gizli tuttuğunu biz de size gizli tuttuk.” Bu açıklama üzerine bir zat ona: “Ey Ebu Hüreyre, Fatiha’ya herhangi bir ilavede bulunmazsam (yeterli midir) ne dersin?” diye sordu. Ebu Hüreyre dedi ki: “Bu sual Aleyhissalatu vesselam’a da sorulmuştu, şu cevabı verdi: “Bununla iktifa edersen sana yeter, ilavede bulunursan senin için daha hayırlı ve efdal olur.”
Kaynak: Müslim, Salat 38, (395), Muvatta, Salat 39, (1, 84-86), Tirmizi, Tefsir, Fatiha, (2954, 2955), Nesai, İftitah 23, (2,135, 236)