Sahihi Müslim HadisleriSüneni Ebu Davud HadisleriSüneni Tirmizi Hadisleri

Enfal Suresi ARAPÇA TÜRKÇE HADİS Müslim Ebu Davud Tirmizi

Başlık: TEFSİR BÖLÜMÜ – ESBAB-I NÜZULE DAİR

Konu: Enfal Suresi
Ravi: Mus’ab İbnu Sa’d
Hadisin Arapçası:

وعن مُصْعب بن سعد عن أبيه رَضِىَ اللّهُ عَنْهُ قال: ]لَما كَانَ يَوْمَ بَدْرٍ جِئْتُ بِسَيْفٍ فقلت: يَارَسُولَ اللّهِ؟ إنَّ اللّه قدْ شَفَا صَدْرِى مِنَ الْمُشْرِكِينَ فَهَبْ لِى هَذَا السَّيْفَ: فقَالَ: هذَا لَيْسَ لِى وََ لَكَ. فقُلتُ: عَسَى أنْ يُعْطى هذَا مَنْ َ يُبْلَى بََئى. فجَاءَنِى الرَّسُولُ)آد( إنَّكَ سَألتَنِى وَلَيْسَ لِى، وَإنَّهُ قَدْ صَارَ لِى وَهُوَ لَكَ. قَالَ: فَنَزلت يَسْألُونَكَ عَنِ ا‘نْفَالِ[. أخرجه مسلم وأبو داود والترمذى .

Hadisin Anlamı:

Babasından Radıyallahu Anh naklettiğine göre, babası şöyle demiştir: “Bedir Savaşı sırasında bir kılıçla geldim ve: Ey Allah’ın Resulü, Allah kalbimi müşriklerden kurtardı, bu kılıcı bana bağışla” dedim. Bana: “Bu mal ne senin, ne de benim” diye cevap verdi. Ben (içimden): “”Bu kılıç, savaş sırasında benim kadar ciddi hizmette bulunmayan birine verilebilir” diyerek ayrıldım. Sonra Resulullah (Sallallahu Aleyhi ve Sellem) benim yanıma geldi ve: “Sen, kılıç benim değilken onu benden istemiştin. Şimdi ise artık benim oldu, al, bu senin olsun!” dedi.” Şu ayet inmişti: “Ey Muhammed! Sana ganimetlere dair soru sorarlar, de ki: “Ganimetler Allah’ın ve Peygamberindir, inanıyorsanız Allah’tan sakının…” (Enfal, 1)

Kaynak: Müslim, Cihad 33, (1748), Tirmizi, Tefsir, Enfal (3080), Ebu Davud, Cihad 156, (2740)

İlgili Makaleler

Başa dön tuşu