Mü’min Suresi ARAPÇA TÜRKÇE HADİS Buhari

24294

Başlık: TEFSİR BÖLÜMÜ – ESBAB-I NÜZULE DAİR

Konu: Mü’min Suresi
Ravi: Ala İbnu Ziyad
Hadisin Arapçası:

وعن العء بن زياد ]أنهُ كانَ يُذَكِّرُ بِالنَّارِ. فقَالَ رجُلٌ: لِمَ تُقَنِّطُ النَّاسَ؟ فقَالَ: وَأنَا أقْدِرُ أنْ أقَنِّطَ النَّاسَ؛ واللّهُ تعالى يقُولُ: يَاعِبَادِىَ الَّذِينَ أسْرَفُوا عَلَى أنْفُسِهِمْ َ تَقْنَطُوا مِنْ رَحْمَةِ اللّهِ إنَّ اللّهَ يَغْفِرُ الذُّنُوبَ جَمِيعاً؛وَيَقُولُ: وَأنَّ المسْرِفِينَ هُمْ أصْحَابُ النَّارِ؛ وَلكِنَّكُمْ تُحِبُّونَ أنْ تُبَشَّرُوا بِالْجَنَّةِ عَلَى مَسَاوِئِ أعْمَالِكُمْ، وَإنَّمَا بَعثَ اللّهُ مُحمداً مُبَشِّراً بِالْجَنَّةِ لمَنْ أطَاعَهُ، وَمُنْذِراً بِالنَّارِ لِمَنْ عَصَاهُ[. أخرجه البخارى معلقاً .

Hadisin Anlamı:

Anlattığına göre, cehennemi zikrederken bir adam kendisine: “Niye milleti ümidsizliğe sevkediyorsun?” diye müdahale etti. O da: “Allahu Teala: “Ey kendilerine kötülük edip aşırı giden kullarım! Allah’ın rahmetinden umudunuzu kesmeyin. Doğrusu Allah günahların hepsini bağışlar. Çünkü O, bağışlayandır, merhametlidir” (Zümer, 53) ve: “Aşırı gidenlerin ateşlikler olduklarında şüphe yoktur” (Mü’min 43) buyurmuş olunca, ben ümidsizliğe düşürebilirim. Ne var ki, siz kötü amellerinize rağmen cennetle müjdelenmekten hoşlanıyorsunuz. Halbuki Allah, Muhammed (Sallallahu Aleyhi ve Sellem)’i itaat edenler için cennetle müjdelemek, isyan edenler için de cehennemle korkutmak üzere gönderdik dedi. (Hadis muallaktır.)

Kaynak: Buhari, Tefsir, Ha-mim el-Mü’min, 1