Hadis Arapça TürkçeMuvatta İmam Malik Hadisleri

Mev’izeler (Öğütler) Hakkında ARAPÇA TÜRKÇE HADİS Malik

Başlık: MEV’İZELER (ÖĞÜTLER) BÖLÜMÜ

Konu: Mev’izeler (Öğütler) Hakkında
Ravi: Abdullah İbnu Ebi Bekr
Hadisin Arapçası:

وعن عبداللّه بن أبي بكرٍ: ]أنَّ أبَا طَلْحَةَ ا‘نْصَارِىَّ رَضِيَ اللّهُ عَنْه كَانَ يُصَلِّي في حَائِطٍ لَهُ فَطَارَ دُبْسِيُّ، فَطَفِقَ يَتَرَدَّدُ وَيَلْتَمِسُ مَخْرَجاً فََ يَجِدُ. فأعْجَبَ أبَا طَلْحَةَ ذلِكَ فَتَبِعَهُ بَصَرُهُ سَاعَةً، ثُمَّ رَجَعَ الَى صََتِهِ، فَإذَا هُوَ َ يَدْرِى كَمْ صَلّى. فَقَالَ: لَقَدْ أصَابَنِى في مَالِى هذَا فِتْنَةٌ. فَجَاءَ الى رَسُولِ اللّهِ #، فَذَكَرَ لَهُ الَّذِى أصَابَهُ فِي صََتِهِ، وَقَالَ: يَا رَسُولَ اللّهِ، هُوَ صَدَقَةٌ فَضَعْهُ حَيْثُ شِئْتَ[. أخرجه مالك.»الحَائِطُ« البستان.و»الدُّبسىُّ« طائر صغير، وقيل هو ذكر اليمام .

Hadisin Anlamı:

Ebu Talha el-Ensari Radıyallahu Anh bahçesinde namaz kılıyordu. Derken (dübsi denen kumruya benzeyen) bir kuş uçtu. Gidip gelmeye, çıktığı yeri aramaya başladı, fakat bulamadı. Bu hal Ebu Talha’nın garibine gitti ve bir müddet gözleriyle kuşu takip etti. Sonra namazına döndü. Ne kadar kıldığını bilemiyordu. Kendi kendine: “Bu malımdan bana fitne arız oldu!” dedi. Resulullah (Sallallahu Aleyhi ve Sellem)’e gelerek namazda başına gelen fitneyi anlattı ve “Ey Allah’ın Resulü! Bu (bağım Allah için) sadakadır, onu dilediğine ver!” dedi.

Kaynak: Muvatta, Salat 67, (1, 98)

İlgili Makaleler